Verwendungsbeispiele von "гостинице" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
У видимся в гостинице. Seninle otele döndüğünde görüşürüz.
Клаудия заперта в гостинице. Claudia otelde kapana kısıldı.
Дэнни теперь живёт и работает в гостинице. Danny otelde kalıp bizimle beraber çalışıyor artık.
Я такой сижу в гостинице с Лобосом и сумкой денег. Lobos ve bir çanta dolusu parayla bir otel odasında oturuyorum.
Э, можно нам встретиться в гостинице? Şey bir otelde buluşmamız mümkün değil mi?
У них есть свидетель, который видел вас в гостинице. Sizi yatak odasında ve kahvaltıda gördüğünü söyleyen bir tanıkları var.
Снял комнату в маленькой гостинице в Ванчай. Wanchai'de küçük bir otelde bir oda tuttum.
Очевидно, они снимали один номер в гостинице на протяжении нескольких недель. Bu iki çalışanın birkaç hafta üst üste bir otel odasını paylaştığını öğrendim.
Жди меня в гостинице Челси в вечера в номере. Benimle Chelsea Otel'de saat beşte, nolu odada buluş.
Пусть нарисуется в гостинице. Onu otelde görmek istiyorum.
Будешь помогать маме в гостинице. Otel işlerinde anneme yardım edersin.
Вы же встречались с ним вчера в гостинице, так? Dün akşam onunla, otel odanızda görüştünüz, değil mi?
Видаль Гандольфо будет в гостинице весь вечер. Vidal Gandolfo bütün öğleden sonra otelde olacak.
Как будто живешь во второсортной гостинице. İkinci sınıf bir otelde yaşamak gibi.
В гостинице ужасное обслуживание! Bu otelde servis berbat!
И в гостинице вы не разговаривали? Otelde de mi onunla hiç konuşmadınız?
В этой гостинице есть врач или медсестра? Bu otelde bir doktor ya da hemşire var mı?
Мы провели ночь в дешёвой гостинице. Geceyi ucuz bir otelde geçirdik.
После войны Герда Кристиан обосновалась в Дюссельдорфе, где работала в гостинице. Gerda, Düsseldorf'a taşındı ve Hotel Eden'de çalıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!