Verwendungsbeispiele von "греческий" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
С утра греческий и латынь, а после обеда французский и алгебра. Sabahlarım Latince ve yunanca ile akşamlarım ise matematik ve Fransızca ile dolu.
Это мой греческий салат. Bu benim Yunan Salatam.
Греческий йогурт, маффин без глютена, два сваренных яйца, треть банана и зеленый чай. Yunan yoğurdu, glütensiz çörek, iki kaynamış yumurta, muzun üçte biri ve yeşil çay.
Это греческий бобовый суп. O yunan fasulye çorbasıydı.
Он тут как греческий хор. Yunan korosu gibi yani.
Орфей - греческий поэт и музыкант. Orpheus Yunan bir ozan ve müzisyenmiş.
Греческий флот беззащитен в заливе Саламина. Yunan filosu savunmasız halde Salamis Körfezi'nde.
Здесь, кроме теологии Кеплер выучил греческий и латынь, музыку и математику. Kepler burada tanrıbilime ek olarak Yunanca, Latince, müzik ve matematikle tanıştı.
Греческий и латинский, для маленького мальчика в большом доме. Büyük bir evdeki küçük bir çocuğa Yunanca ve Latince öğretiyorum.
Константи ? нос Мицота ? кис (, 18 октября 1918, Ханья - 29 мая 2017) - греческий политик, премьер-министр Греции в 1990 - 1993 годах. Konstandinos Miçotakis (, 18 Ekim 1918, Hanya - 29 Mayıs 2017, Atina), Yunan siyasetçi.
родился 22 февраля 1985 года в Афинах, Греция) - греческий профессиональный баскетболист, лёгкий форвард баскетбольного клуба "Олимпиакос" и национальной команды Греции. Γιώργος Πρίντεζης, 22 Şubat 1985, Atina), profesyonel Yunan basketbolcudur. EuroLeague ve Yunanistan Basketbol Ligi takımlarından Olimpiakos'da oynamaktadır.
13 сентября 1927, Йитион, Пелопоннес, Греция - 1 апреля 2010, Афины, Греция) - греческий политический деятель, премьер-министр Греции (1989). 13 Eylül 1927 - 1 Nisan 2010), Yunan siyasetçi, Yunanistan Cumhuriyeti'nin 87. başbakanıdır.
Никос Папазоглу (, 20 марта 1948 Салоники - 17 апреля 2011, Салоники) - греческий музыкант, поэт-песенник и музыкальный продюсер. Nikolaos Papazoğlu (; 20 Mart 1948 - 17 Nisan 2011) Selanik doğumlu Yunan şarkıcı-söz yazarı, müzisyen ve prodüktör.
Греческий национализм, как идеология, возник и развивался в античное время. Bir ideoloji olarak, Yunan milliyetçiliği, modern öncesi çağlardan beri ortaya çıkmış ve evrimleşmiştir.
родился 22 июня 1985 года в Тико, Камерун) - греческий профессиональный баскетболист, играющий на позиции центрового. d. 22 Haziran 1985; Tiko, Kamerun), Yunan basketbolcu.
10 июня 1985, Ксанти) - греческий футболист, защитник и капитан сборной Греции. d. 10 Haziran 1985, İskeçe) Yunan futbolcudur.
Димитрис Аврамопулос (, 6 июня 1953, Афины) - греческий политик и дипломат. d. 6 Haziran 1953, Atina, Yunanistan), Yunan diplomat ve siyaset adamı.
настоящее имя - Артемиос Вентурис Руссос,; 15 июня 1946, Александрия, Египет - 25 января 2015, Афины, Греция) - греческий певец. Artemios (Demis) Ventouris Roussos, (15 Haziran 1946, Mısır - 25 Ocak 2015, Atina, Yunanistan) Yunan şarkıcı. Gençlik.
13 июня 1989, Патры, Греция) - греческий футболист, центральный полузащитник клуба "Бенфика" и сборной Греции. 13 Haziran 1989, Patras), orta saha mevkiinde görev yapan Yunan futbolcudur.
15 августа 1815 - 15 июля 1899) - греческий коммерсант и филантроп аромунского происхождения. 15 Ağustos 1815, Metsovo - 15 Temmuz 1899, İskenderiye), Yunan iş adamı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!