Ejemplos de uso de "даешь" en ruso con traducción al turco

<>
И это ТЫ даешь мне совет? Sen mi ilişki konusunda tavsiyesi veriyorsun?
Ты лишь даёшь ей надежду. Tek yaptığın ona umut vermek.
Ты даешь ей деньги? Ona para mı veriyorsun?
Ну что, даешь свое благословение? Şimdi, bana izin veriyor musun?
Ну ты даёшь Могла бы меня подбодрить.. Ne güzel bir refakat. Çok moral verdin.
Ты даешь людям ложную надежду. İnsanlara boş yere ümit veriyorsun.
Почему даёшь обрезки, когда на тарелке такая красота лежит? O kadar güzel parça varken bana niye sona kalanları veriyorsun?
Ты даешь мне время, я тебе защиту... Bana sabrını verirsen ben de sana koruma sağlarım.
Ты даешь им высвободиться. Onlara bir kurtuluş veriyorsun.
Я даю искусство, как ты даёшь молоко. Senin süt verdiğin gibi ben de eser veriyorum.
Но ты не даешь людям шанс. Ama sen insanlara bir şans vermezsin.
Здесь ты буквально даешь ему коробок спичек. Sen aslında ona bir kutu kibrit veriyorsun.
Ты даешь зубам имена? Dişlerine isim mi veriyorsun?
Ты даёшь ему работу? Ona iş mi vereceksin?
Ты даешь мне еще одно задание? Bana bir iş daha mı veriyorsun?
Идя туда, ты даешь ему прекрасную возможность. Oraya adımını atmak ona mükemmel bir fırsat veriyor.
Ты даёшь ему надежду, а он с ума сходит! Çünkü ona ümit veriyorsun, bu da onu deli ediyor.
Милосердие - это когда даешь и не рассказываешь об этом. Oh, en hayırlı iş, verdiğiniz yardımı kimsenin bilmemesidir.
Мы бы и рады что-нибудь делать, но ты нам не даешь. O şeyleri yapmayı çok isterdik, ama sen buna hiç izin vermedim.
Ну ты даёшь, серьёзно взялся за учёбу. Şu haline bak, okul ödevini ciddiye alıyorsun.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.