Verwendungsbeispiele von "дикие" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Они единственные дикие животные, которых я вижу. Onlar daha sık görebildiğim tek yabani hayvan türü.
Мы не дикие животные. Biz vahşi hayvanlar değiliz.
"Дикие гуси вернулись. "Yaban kazları döndü.
Посмотрим, насколько быстры дикие индейки на этой земле. Bu diyardaki yaban hindileri ne kadar hızlıymış bir görelim.
Они не дикие, они ручные. Onlar vahşi değil, dost canlısıdırlar.
Это дикие кабаны виноваты? Vahşi ayıların işi mi?
Одичалые гонятся за тобой как дикие звери... Köpekler, seni vahşi hayvanlar gibi kovalıyor...
Мужчины - дикие животные. Erkekler, vahşi hayvanlardır.
И источник у меня только местные дикие креветки. Ahlaki usullere göre elde edilen yerel yabani karidesler.
У него появились дикие смены настроения. Vahşi bir hâle dönüşüm geçirmeye başladı.
Помогать дико талантливым людям осуществлять их самые дикие желания. Yetenekli insanların, en çılgın rüyalarını gerçekleştirmelerine yardım etmeyi.
Мы выли на луну и ночь напролёт танцевали дикие пляски! Aya karşı uluyup, bütün gece vahşi canavar dansı yapmıştık!
Эй ребят, я слышала дикие вопли отсюда. Hey çocuklar, burada bazı tuhaf çığlıklar duydum.
Дикие животные также начинают находить путь в покинутые города. Vahşi hayvanlar, terk edilmiş şehirlerde yönlerini bulmaya başlarlar.
Меня взрастили дикие собаки. Beni vahşi köpekler büyüttü.
Вперед, Дикие Коты? Bastır, Vahşi Kediler!
Дикие, не разумные твари. Vahşi, aklı olmayan hayvanlar.
Они как дикие обезьяны. Vahşi bir goril gibiler.
Сущность вампира только подчеркивает твоё истинное я, а волки - дикие создания. Vampir olmak, gerçekte olduğun şeyi fazlasıyla açığa vurur. Kurtlar da vahşi yaratıklardır.
Они - прекрасные. И дикие. Onlar çok güzel ve vahşi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!