Exemples d’usage de "до вечера" en russe avec traduction en turc

<>
Часы посещения с утра до вечера. Üzgünüm, ziyaret saatleri ile arasındadır.
Это надо выучить до вечера? Bunları akşama kadar mı öğreneceğim?
Хорошо, спасибо, до вечера. Tamam, tatlım! Akşama görüşürüz!
Я не пью до вечера. 'den önce içmek yok.
Дай мне время до вечера. Yarın geceye kadar süre tanı.
До вечера, дорогой. Akşama görüşürüz, tatlım.
Папа, до вечера! Akşam görüşürüz, baba!
Это займёт меня минимум до вечера, и после этого я буду полностью разбитая. Bu en az saat'e kadar sürer, ve sonrasında tamamen kafayı vurup yatma niyetindeyim.
Если задержитесь до вечера, я отведу вас к последнему собеседнику Джона Аррена перед болезнью. Şayet karanlık çöktüğünde burada olursanız gelin Lort Arryn'in hastalanmadan önce konuştuğu son kişiye götüreceğim sizi.
До вечера, мам. Akşama görüşürüz, anne.
Яйца помогают мне продержаться в библиотеке до вечера. Yumurtalar kütüphanede geçirdiğim uzun akşamüzerilerinde çok yardımcı oluyor.
Чем ты занимался до вечера? Akşam e kadar ne yapıyorsun?
До вечера, Дэвид. Akşama görüşürüz, David.
Через некоторое время, учитель решил что мы можем пользоваться ПК до вечера. Bir müddet sonra, öğretmen bilgisayarları saat: 00'a kadar kullanmamıza müsaade etti.
Освободи свой стол до вечера. Bu akşama kadar masanı topla.
Возможно, придётся до вечера. Bu iş akşama kadar sürebilir.
Собираешься просидеть в ней до вечера? Tüm günü orada mı geçirmek istiyorsun?
Хочу закончить это до вечера. Bunu akşama kadar bitirmek istiyorum.
С утра до вечера здесь очень тихо. Tüm otel dolu ama burası oldukça sessizdir.
Я решил подождать до вечера, чтобы поговорить наедине. Güven içinde konuşabilelim diye hava kararıncaya kadar beklemeyi düşündüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !