Usage examples of "достойный" in Russian with translation to Turkish

<>
Дресс - код малайзийских шахматных турниров просто гласит, что игрок должен иметь "достойный внешний вид". Malezya'nın satranç turnuvasında kıyafet kurallarıyla ilgili basitçe bir oyuncunun "saygın görünüşü" olması gerektiği belirtiliyor.
Думаю, мой пациент достойный кандидат чтобы сделать исключение. Hastamın ilacı denemek için mükemmel bir aday olduğunu düşünüyorum.
Это эскорт, достойный вашего положения, Ваше Преосвященство. Sizin itibarınıza uygun bir refakatçi olur derim, efendim.
Вы достойный и отважный. Çok onurlu ve cesursunuz.
Господин Юн не сомневается, что олени - символ благородства и аристократии - подарок, достойный вас. "Asillik ve soyluluk timsali geyiklerin sizin için en uygun hediye olduğundan şüphe duymadığını" belirtmemi istedi.
И хороший, достойный человек сгорел за грехи мои. İyi ve dürüst bir adam bu günahlardan ötürü yandı.
Мне нужно достойный кусок в шоу. Yarın bir övgü bölümü yapmak istiyorum.
Наконец-то, достойный соперник. Nihayet değerli bir hasım.
Их может носить только Достойный Герой. Bunlar sadece Saygıdeğer Kahraman tarafından yıpratılabilir.
М-р Гудман - достойный человек. Bay Goodman iyi bir adam.
Думаю. из Эйприл выйдет достойный менеджер. Bence April iyi bir yönetici olacaktır.
Костер, достойный короля. Bir krala layık cenaze.
Но он не единственный достойный молодой человек. Birlikte olmaya değer tek adam değil ki.
Достойный король должен быть справедлив. İyi bir kral adil olmalı.
Заставим их приготовить нам достойный ужин. Ve kendimize güzel bir yemek hazırlatacağız.
Есть человек, достойный этой короны. Kralın tacına uygun bir adam var.
Ты действительно достойный противник но у меня найдется для тебя парочка-другая трюков. Adam iyi bir rakip. Ama ben de bir iki hile yapmayı biliyorum.
Достойный, благородный, мудрый. Dürüst, saygın ve akıllı.
Обычно он чистый, здоровый и достойный уважения человек. O temiz, sağlıklı ve saygıdeğer bir genç adamdır.
Достойный Макбет, мы вас ждём давно. Saygıdeğer Macbeth, ne zaman isterseniz gidebiliriz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!