Usage examples of "его жену" in Russian with translation to Turkish

<>
Ты убил Дага и его жену? Doug ve karısını sen mi öldürdün?
Мэчин убил его жену. Machin onun karısını öldürdü.
я всё таки украл его жену. Ne de olsa onun karısını çaldım.
Ты не думаешь, что Джон Раскин приглашает тебя обольщать его жену? John Ruskin'in seni, karısını baştan çıkarman için davet ettiğini düşünmüyor musun?
Потом отведу в сторонку его жену, найду какой-нибудь способ общаться. Daha sonra eşini bir kenara alıp iletişim kurmanın bir yolunu bulacağım.
Она терроризировала его жену, разносила сплетни об их детях. Oh, adamın karısını dışladı, çocukları hakkında hikayeler yaydı.
Кто ищет его жену? Kim karısının peşinde ki?
Его жену звали Либби. Karısının adı Libby idi.
Цитируя его жену: "Идеальный козел отпущения - это мертвец". Karısının deyimiyle, "En iyi günah keçisi, ölü olandır."
Его жену посадили за контрабанду сигарет. Karısı karaborsa sigara satmaktan hapse girdi.
Один умоляет нас включить его жену в испытания, жена другого просит меня украсть лекарства для ее мужа. Bir adam bize karısını çalışmaya almamız için yalvarıyor sonra diğer adamın karısı gelip ilacı kocası için çalmamı istiyor.
Я отключила его жену. Karısının fişini ben çektim.
Кое-кто убил его жену. Biri, eşini öldürdü.
Уильям Тирни Кларк убил его жену. William Tierney Clark onun karısını öldürmüş.
Доктор Насир полностью восстановится а его жену нашли живой и здоровой. Dr. Nasir tamamen iyileşecek kocası da hayatta ve iyi durumda bulundu.
Убили имама и его жену. Bir imam ve karısı öldürülmüş.
Его жену звали Айлин. Onun karısı, Eileen.
Главный невропатолог из Буэнос-Айреса обследовал Эбби, его жену. Buenos Aires'in en iyi nöroloji uzmanı Abby'nin durumunu değerlendirdi.
Тереза Лисбон, самая крутая девчонка в Калифорнии, испугалась мэра маленького городка и его жену. Teresa Lisbon, Vahşi Batı'nın en çetin kızı ufak bir kasabanın başkanından ve karısından mı korkuyor?
Но я встречала его жену в посольстве несколько недель назад. Ama birkaç hafta önce onun eşiyle bir büyükelçilik görevinde tanışmıştım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!