Verwendungsbeispiele von "его матери" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Да, у его матери турагенство на Стейнвей. Evet, annesinin Steinway'de bir turizm acentası var.
Его отец изменял его матери, да? Babası da annesini aldatmış, değil mi?
В постели его матери! Hem de annesinin yatağında!
Смерть его матери - типичный случай делегированного синдрома Мюнхаузена. Annenin ölümü tam bir vekaleten hastalık örneği. Gizlice zehirlenme.
Без ведома его матери? Annesinin bilgisi dışında mı?
Вы же скажете его матери, что я молился? Annesine söyler misiniz lütfen, onun için dua ettiğimi?
У Хулио есть какие-то мысли, как шкатулка его матери оказалась возле его дома? Julio'nun herhangi bir fikri var mı annesinin mücevher kutusu nasıl olmuş da evine dönmüş?
Думаю, он принадлежал его матери. Bence annesine ait, haksız mıyım?
И однажды ребе объяснил его матери, зачем. Ama bir gün haham, annesine sebebini söylemiş.
Новорожденному и его матери не хорошо. Yenidoğan ve annesi pek iyi değiller.
Не женился на его матери. Annesi hiç bir zaman evlenmedi.
Роджер притащил пистолет, принадлежащий его матери. Куму застрелили. Roger annesinin silahını getirmiş ve Kuma'ya ateş edip öldürmüşler.
Он сказал, это принадлежало его матери. Hayır Baronum. Bunun annesine ait olduğunu söylemişti.
Могилу его матери осквернили. Annesinin mezarına saygısızlık edildi.
В ноябре 1857 года его матери была присуждена государственная пенсия. Kasım 1857'de devlet tarafından Santamaria'nın annesine aylık bağlandı.
Его матери, Екатерине Валуа, было 20 лет; Bebek kralın annesi Catherine Valoislı 20 yaşında idi ve Fransız Kralı VI.
Для этого я должен знать, куда матери запрятали его в целях защиты. Çünkü bunu yapmam için annesinin onu güvende olması için nereye kilitlediğini bilmem gerekiyor.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
И как вы поддерживаете баланс между ролями жены, матери и писателя? Bir anne, eş ve yazar olmayı nasıl dengede tutuyorsunuz?
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!