Exemplos de uso de "жидкость" em russo com tradução para o turco

<>
Хотя в жизни это не жидкость, а гамма-излучение. Tabii gerçekte, giren sıvı değil, gamma ışınları.
Из-за отслоения плаценты амниотическая жидкость попала в кровь Лиз, что вызвало сильную воспалительную реакцию. Rahim duvarında oluşan yırtık, amniyotik sıvının Liz'in bedenine yayılmasına ve ödem oluşmasına sebep oldu.
Милая, а как удерживать жидкость? Tatlım, sıvıyı nasıl kontrol ediyorsun?
Внутри еще есть жидкость. İçinde hala sıvı var.
Жидкость не кровь, это гной. Biriken sıvı kan değil, irin.
Красная жидкость, похожая на кровь. Kırmızı sıvı, kan gibi görünüyordu.
И высасывают всю жидкость в твоем теле. İçine giriyor ve vücudundaki tüm nemi emiyorlar.
На УЗИ жидкость в кармане Морисона. Ultrason Morison kesesinde sıvı biriktiğini gösterdi.
Цветная жидкость еще хуже. Renkli sıvı daha beter.
Она дала ему жидкость, контролировала кровотечение, давила на рану. Ona sıvı verdi, kanamayı kontrol etti, yaraya baskı uyguladı.
Жидкость проникает в мозг, поэтому она не может говорить. Beyne doğru bir sıvı akışı var. Bu neden konuşmadığını açıklar.
У нас тут подозрительная жидкость! Burada şüpheli bir sıvı var!
Та жидкость из бутылочки подействовала. Şişenin içindeki sıvı işe yaradı.
Тяжелые, отечные легкие и жидкость в клиновидной пазухе делают это очевидным. Ağır ve ödemli akciğerler ve sinüslerde biriken sıvı bu konuda şüphe bırakmıyor.
Это может объяснить голубую жидкость. Bu o sıvıyı da açıklayabilir.
Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни? Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin?
Где подготовит раствор к введению В спинно-мозговую жидкость У основания черепа доктора Ковакса. Orada bu çözelti, Dr. Kovacs'in kafatasının altındaki omurilik sıvısının için enjekte edilecek.
Жидкость скопилась в легких. Sıvı ciğerlerine geri dolmuş.
Свободная жидкость в верхнем левом квадранте. Sol üst kadranda serbest sıvı var.
Первоначальная жидкость распалась при контакте с воздухом. Orijinal sıvı havayla temas edince atomlarına ayrıldı.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!