Verwendungsbeispiele von "за границу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки топливных стержней. Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 00 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor.
Если ты действительно знала как заполучить Дэна, ты бы не сбежала учиться за границу. Haydi ama Vanessa. Dan'i elde etmesini gerçekten bilseydin buralardan kaçmak için yurtdışına okumaya gitmeye çalışmazdın.
Ты звонил за границу? Denizaşırı yerleri arıyor musunuz?
Наши следователи пытались их отследить, но деньги перевели за границу. Müfettişlerimiz paranın izini bulmaya çalıştı fakat yurtdışına bir yere transfer edilmiş.
Он прилагает все свои силы, чтобы поскорее вывезти нас отсюда за границу. Bizi, bu ülkeden en kısa sürede çıkarmak için, hiçbir fedakarlıktan kaçınmayacaktır.
Можешь даже за границу уехать. Seyahat et. Yurt dışına çık.
Не самая моя приятная поездка за границу. Yurt dışına yaptığım en güzel seyahatim değildi.
Покая не вывезу камни за границу, местные покупатели отвезут их в Монровию. Ben elmasları sınırdan geçirdikten sonra küçük çaplı yerli bir alıcı onları satın alıyor.
Не лучше ли отправить его за границу? Пусть развеется. Hazır durum böyleyken rahatlaması için onu yurtdışına göndermeye ne dersin?
Да, мистер Чендлер, американки порой отправляются за границу без вооружённой охраны. Evet Bay Chandler. Amerikan kadınları da bazen silahlı korumaları olmadan yurt dışına çıkabilir.
Я тоже решила ехать учиться за границу. Ben de yurt dışında okumaya karar verdim.
Хон Тхэ Гюн потерпел поражение, Мо Не готовится к отъезду за границу. Hong Tae Gyun battı, en geç kız da yurt dışında okumaya hazırlanıyor.
Нам нужно скрыться за границу. Мы уезжаем вечером. Saklanmaya yurt dışına gidiyoruz, bu gece ayrılacağız.
За границу вывозят много товаров. Yurtdışında bir çok ürün alır.
Мы полагаем, он пересек границу Айовы. Iowa eyalet sınırını geçtiğini düşünüyoruz. Son kurbanı.
Сначала надо пересечь границу. Sınıra dek bize dokunmayacaklardır.
Мы пересекли границу за несколько часов до рассвета. Şafak sökmeden bir kaç saat önce sınırı geçtik.
Мне всегда хотелось увидеть границу. Hep sınır bölgesini görmek istemişimdir.
Посмотрите на нижнюю границу лопатки. Kürek kemiğinin iç sınırına bakın.
Наркота идет через границу другим путем. Uyuşturucular sınırı başka bir yerden geçiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!