Verwendungsbeispiele von "завоевать" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Поверь мне, не стоит пытаться завоевать его любовь и уважение. Ama inan bana, onun sevgisini ve saygısını kazanmak buna değmez.
А как ещё можно завоевать золото? Bu altın madalyaları nasıl kazandım sanıyorsunuz?
Вы хотите завоевать Семь Королевств для дотракийцев? Dothraklar için Yedi Krallık'ı fethetmek mi istiyorsunuz?
Она не пытается завоевать мир или что-то типа того! Sorun yok, Dünya'nın kontrolünü ele geçirmek falan istemiyor.
Подружился с братом, чтобы опять завоевать сестру? Kızı geri kazanmak için kardeşiyle mi arkadaş oluyorsun?
Вас будет сложнее завоевать, чем Россию? Seni fethetmek Rusya'yı fethetmekten daha zor olmalı.
Я хочу завоевать сердце любимой женщины. Sevdiğim kadının kalbini ele geçirmek istiyorum.
Я должен завоевать доверие субъекта. Burada amacım deneğin güvenini kazanmak.
Надо выглядеть отлично, чтобы завоевать сестрёнку Финча. Küçük kardeş Finch'i kazanabilmek için iyi görünmek gerek.
Мне придется завоевать твоё уважение. Biliyorum, saygını kazanmak zorundayım.
Я пытаюсь завоевать её. Onu kazanmaya çalışıyorum. Ben...
Мы с мужем поняли, что капризы детей это всего лишь способ завоевать их доверие. Kocamla ben her türlü öfke nöbetine aşinayız. Çocuğun güvenini kazanmak için bu ayrı bir şans.
Но сначала я должен завоевать Землю. Ama önce, dünyayı fethetmek zorundayım.
Они владели величайшей империей в мире и намеревались завоевать афинян. Dünyadaki en büyük imparatorluğa sahiptiler ve Atina'yı fethetme konusunda azimliydiler.
Мне было тяжело завоевать доверие брата. Kardeşimin güvenini kazanmak için çok uğraştım.
Пытаюсь завоевать его доверие. Onun güvenini kazanmayı deniyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!