Exemples d’usage de "записать" en russe avec traduction en turc

<>
Вот почему я хотела всё записать сначала. Bundan dolayı sizden yazı yazmayı istedim işte.
Тебе нужно это записать, да? Bunu yazman gerek, değil mi?
Разве вы не должны дать мне блокнот, чтобы всё записать? Bu bana hepsini yazıp imzalamam için kağıt verdiğiniz an değil mi?
Ну, если пароль такой длинный, Зак мог его записать. Şifre o kadar uzunsa, Zack bir yere not etmiş olabilir.
Поэтому мы придумали символы, чтобы записать движения. O yüzden hareketleri kaydetmek için bazı simgeler yarattık.
Чтобы записать имя и адрес. Adımı ve adresimi yazmak için.
Хорошо, если Монтгомери отдал ей кассету, она должна была это где-то записать. Eğer Montgomery anneme kaydı verdiyse, annem bunun hakkında bir yere not almış olmalı.
Если вдруг захочешь их записать, вот тетрадь. Eğer onları yazmak istersen, işte senin defterin.
Нужно записать, или я забуду. Bunu yazmam gerekir, yoksa unutabilirim.
Хочу записать из палатки! Çadırın içinden kaydetmek istiyorum.
Вот, что удалось записать с помощью жучка. Mickey'nin ofisindeki dinleme cihazından yeni geldi bu. Dinle.
Ты не хочешь записать это? Bunları yazman falan gerekmiyor muydu?
Подождите, вы хотите записать его на пленку с этим? Elinde bir şey var mı? Bunu söylediği bir kayıt?
Вы хотите записать номер или мне соединить вас сразу? Numarayı yazmak ister misiniz yoksa ben sizi bağlayayım mı?
Вам следует записать это. Asıl bunu yazman gerekir.
Этого молодого человека необходимо записать на учебу. Bu genç beyfendinin okula kayıt olması gerekiyor.
Мне записать это на доску? Bunu da tahtaya yazayım mı?
Тебе придется записать несколько вещей. Bir kaç şey yazman gerekecek.
Надо записать, пока не забыла. Yani, unutmadan önce bunu yazmalıyım.
Я просто хочу достать бумагу и ручку и записать... Tek istediğim bir parça kağıt, kalem ve yazmak...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !