Usage examples of "зоне" in Russian with translation to Turkish

<>
Припять была эвакуирована через день после взрыва и с тех пор навсегда покинута - хотя стала центром катастрофического туризма, который начал развиваться в Чернобыльской зоне отчуждения. Facianın ertesi günü Pripyat'ın boşaltılma kararı alındı ve o günden beri terk edilmiş durumda, fakat hayalet kasaba Çernobil Yasak Kuşak Bölgesi'nde türeyen facia turizmi sektörünün merkezi oldu.
По данным полиции Вашингтона в этой зоне нет патрульных машин. Washington Metropolitan polis merkezine göre bu bölgede hiçbir birim görünmüyor.
Привет. Вы первый раз в зоне "Б"? Merhaba, B alanındaki ilk günün, öyle mi?
У него в торакоабдоминальной зоне. Karın bölgesinde üç tane var.
Подтверждаю, в зоне поражения чисто. Tekrar ediyorum, hedef alanı temiz.
Метод профессора Кинси, состоящий в сборе огромного числа ос-орехотворок в обширной географической зоне, обессмертил его имя. Profesör Kinsey'in geniş bir coğrafi bölgede ciddi miktarda yaban arısı biriktirme metotları onu yıldız bir bilim adamına dönüştürmüştür.
Шторм циркулирует вокруг в зоне -40 километров. Fırtına ila kilometrelik alanda anafor gibi dönüyor.
В зоне есть пришельцы? Bölge'de uzaylılar var mı?
Самое страшное в Зоне! Bölge'nin en korkunç yeri.
Направляются к запретной зоне. Kutsal bölgeye doğru ilerliyorlar.
Выясните, какие катера у нас есть в зоне аварии и направьте их туда. arazi arayın. tür ne görmek şamandıra kesiciler biz bölgede var. alana Onları üzerine yönlendirir.
Кендалл в зоне эвакуации. Kendall, tahliye bölgesinde.
Можем, но в этой зоне более возможных домов. Faydalanıyoruz, ama bölgede yüzden fazla muhtemel yapı var.
Прямо в нашей зоне поиска. Tam da arama bölgemizin içinde.
Только восемь человек в Зоне имели доступ к подражательным устройствам. Bölge'de bu kopyalama cihazlarına erişim hakkı olan kişi sayısı sadece.
Что Зоне нужно от маленькой девочке? Zona küçük kızdan ne istiyor ki?
Три миссии в зоне боевых действий. Savaş alanındaki göreve üç sefer gitti.
Мы нашли тебя в закрытой зоне, лежащим на полу. Seni yasak bölgede bulduk, yerde kendinde kendinden geçmiş vaziyetteydin.
Это добавит облагороженной зоне шарма, столь любимого хипстерами. Hipsterlerin sevdiği, o yeniden canlandırılmış bölge havasını veriyor.
Обычно мы остаемся в зоне сервиса официант, посудомойщик, иногда парковщик. Normalde hizmet alanında kalırız: Garson, garson yamağı, belki vale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!