Exemples d’usage de "категории" en russe avec traduction en turc

<>
Нет! Ты в особой категории, Бриджит. Artık senin gibi kadınların bir adı var Bridge.
Но нас нужен кто-то с правами категории Д, чтобы управлять этой штукой. Ama teknik olarak bu şeyi sürmek için A sınıfı ehliyeti olan biri gerekiyor.
Он был самым большим в категории. En büyük. Kategori'lerden biriydi.
Люди делятся на три категории. Temelde, insanlar üçe ayrılır.
литров самого превосходного неорганического клинового сиропа категории С, который когда-либо привозили из Южной Америки. Kuzey Amerika'dan gelen en iyi, C sınıfı, litrelik ve organik olmayan akçaağaç şurubu.
В мире есть две категории людей: победители и неудачники. Bu dünyada iki çeşit insan vardır, kazananlar ve kaybedenler.
Категории управления перечислены в виде кнопок в левой части приложения, а специфичные параметры редактирования перечислены в виде кнопок в правой части приложения. Kontrol kategorileri, uygulamanın sol tarafında düğmeler olarak listelenir ve belirli düzenleme seçenekleri, uygulamanın sağ tarafında düğmeler olarak listelenir.
Удостоена нескольких наград и номинаций, включая Грэмми в категории Лучшая песня года (2005). Çeşitli ödüller kazanan albüm; 2005 Grammy Ödülleri'nde Yılın Şarkısı kategorisinde ödülü kazandı.
За эту песню Хьюстон получила в 1986 году премию "Грэмми" за лучшее женское вокальное поп-исполнение и American Music Award в категории Favorite R&B / Soul Video. Şarkı 1986 Grammy Ödülleri'nde "En İyi Bayan Pop Vokal Performansı" dalında Grammy ödülü kazandı.
В 2003 году Спирс была номинирована на Грэмми в категории "Лучший женский поп-вокал", но проиграла Норе Джонс. 2003'te, Spears "Overprotected" ile "En İyi Bayan Vokal Performansı" kategorisinde Grammy'ye aday gösterilmiş, fakat ödülü Norah Jones'a kaptırmıştır.
Номинанты в категории Song of the Summer были анонсированы 22 августа 2017 года Победители выделены жирным шрифтом. "Yazın Şarkısı" kategorisinde adaylar 22 Ağustos 2017'de açıklandı. Kazananlar kalın puntoyla gösterildi.
Он включает в себя различные типы или категории контроля, такие как технические, процедурные / административные и физические. Teknik, idari, yargı ve fiziksel gibi çeşitli türde ve kategoride kontroller veritabanı güvenliği kapsamı içerisine girer.
Победитель в каждой категории обозначен жирным шрифтом. Kategorinin kazananı koyu renkte gösterilmiştir.
Заняла 8-е место на чемпионате мира по тяжёлой атлетике 2006 года в Санто-Доминго в категории до 63 кг с итоговым результатом 215 кг. Lu Ying-Chi, Dominik Cumhuriyeti'nde düzenlenen 2006 Dünya Halter Şampiyonası 63 kg bayanlar kategorisinde toplamda 215 kg yaparak 8. oldu.
Победитель в каждой категории выделен жирным шрифтом. Bir kategorinin kazananı koyu siyah olarak gösterilmektedir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !