Verwendungsbeispiele von "категории" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Нет! Ты в особой категории, Бриджит. Artık senin gibi kadınların bir adı var Bridge.
Но нас нужен кто-то с правами категории Д, чтобы управлять этой штукой. Ama teknik olarak bu şeyi sürmek için A sınıfı ehliyeti olan biri gerekiyor.
Он был самым большим в категории. En büyük. Kategori'lerden biriydi.
Люди делятся на три категории. Temelde, insanlar üçe ayrılır.
литров самого превосходного неорганического клинового сиропа категории С, который когда-либо привозили из Южной Америки. Kuzey Amerika'dan gelen en iyi, C sınıfı, litrelik ve organik olmayan akçaağaç şurubu.
В мире есть две категории людей: победители и неудачники. Bu dünyada iki çeşit insan vardır, kazananlar ve kaybedenler.
Категории управления перечислены в виде кнопок в левой части приложения, а специфичные параметры редактирования перечислены в виде кнопок в правой части приложения. Kontrol kategorileri, uygulamanın sol tarafında düğmeler olarak listelenir ve belirli düzenleme seçenekleri, uygulamanın sağ tarafında düğmeler olarak listelenir.
Удостоена нескольких наград и номинаций, включая Грэмми в категории Лучшая песня года (2005). Çeşitli ödüller kazanan albüm; 2005 Grammy Ödülleri'nde Yılın Şarkısı kategorisinde ödülü kazandı.
За эту песню Хьюстон получила в 1986 году премию "Грэмми" за лучшее женское вокальное поп-исполнение и American Music Award в категории Favorite R&B / Soul Video. Şarkı 1986 Grammy Ödülleri'nde "En İyi Bayan Pop Vokal Performansı" dalında Grammy ödülü kazandı.
В 2003 году Спирс была номинирована на Грэмми в категории "Лучший женский поп-вокал", но проиграла Норе Джонс. 2003'te, Spears "Overprotected" ile "En İyi Bayan Vokal Performansı" kategorisinde Grammy'ye aday gösterilmiş, fakat ödülü Norah Jones'a kaptırmıştır.
Номинанты в категории Song of the Summer были анонсированы 22 августа 2017 года Победители выделены жирным шрифтом. "Yazın Şarkısı" kategorisinde adaylar 22 Ağustos 2017'de açıklandı. Kazananlar kalın puntoyla gösterildi.
Он включает в себя различные типы или категории контроля, такие как технические, процедурные / административные и физические. Teknik, idari, yargı ve fiziksel gibi çeşitli türde ve kategoride kontroller veritabanı güvenliği kapsamı içerisine girer.
Победитель в каждой категории обозначен жирным шрифтом. Kategorinin kazananı koyu renkte gösterilmiştir.
Заняла 8-е место на чемпионате мира по тяжёлой атлетике 2006 года в Санто-Доминго в категории до 63 кг с итоговым результатом 215 кг. Lu Ying-Chi, Dominik Cumhuriyeti'nde düzenlenen 2006 Dünya Halter Şampiyonası 63 kg bayanlar kategorisinde toplamda 215 kg yaparak 8. oldu.
Победитель в каждой категории выделен жирным шрифтом. Bir kategorinin kazananı koyu siyah olarak gösterilmektedir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!