Verwendungsbeispiele von "кнопку" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Так что я тоже начал нажимать кнопку. Böylece, ben de düğmeye basmaya başladım.
Когда я нажму кнопку питания... Şimdi, güç düğmesine bastığımda...
Эту кнопку надо нажать. O düğmeye basılması lazım.
Просто нажмите зелёную кнопку, пропустите небольшой разряд через него, и он проснётся, ясно? Şu yeşil düğmeye bas ve onu uyandırmaya yetecek kadar küçük bir şok gönder, tamam mı?
Но вы стоите на люке, и если Джабба нажмет кнопку... Ama bir tuzağın üzerinde duruyorsunuz, ve eğer Jabba düğmeye basarsa...
Ты хотел большую красную кнопку. Büyük kırmızı bir düğme istemiştin.
Лилиан всего лишь нужно нажать одну кнопку. Lillian'ın yapması gereken tek bir tuşa basmak.
Никто не приходил сюда с тех пор, как нажали первую кнопку. Hayır, Çalıştır düğmesine basıp oradan kaçtıklarından beri, aşağıya kimse gitmedi.
Я нажму эту кнопку и бам! Sonra bu düğmeye basacağım ve bom!
Стоп, как вообще можно переключить кнопку? Bir dakika, kayan düğme nasıl oluyor?
Нажмешь кнопку верхней палубы. Üst güverte düğmesine bas..
Это гибрид, нажми на кнопку питания! Güç düğmesine bas. - Sağ ol.
Ладно, кончай болтать и нажимай на кнопку. Güzel, bırak konuşmayı da bas şu butona.
Ты нажал на кнопку, чтобы она могла перейти улицу. Karşıdan karşıya geçebilmesi için düğmeye basmıştın. Şimdi o da geldi.
Ты держал кнопку нажатой? Düğmeyi basılı mı tutuyordun?
Я нажимаю кнопку вызова тебя. Ve düğmeye senin için basıyorum.
У меня полчаса ушло, чтобы найти кнопку включения. Sadece "Çalıştır" tuşunu bulmak yarım saatimi aldı.
Чтобы принести в жертву любимого или домашнего питомца, нажмите кнопку... Sevdiğiniz birini ya da evcil hayvanınızı kurban etmek için tuşa basın.
просто нажмите на кнопку. Evet sadece düğmeye basın.
Гермес, не нажимай эту кнопку! Hermes, sakın o düğmeye basma!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!