Exemples d'utilisation de "кому-нибудь" en russe

<>
Если тебе не нравится, позвони кому-нибудь другому. Bir sorunun olursa, şikayetini dinleyecek birilerini ara.
И она ведь не разболтает это кому-нибудь еще, верно? O da başkasına anlatmadı? - Hayır. - Tamam.
Можешь представить себе, что твой отец кому-нибудь помогает? Baban birine yardım etmek için duracak! Hadi artık.
Я должна кому-нибудь рассказать. Birine anlatmalıyım. Kafayı yiyorum.
Послушай, каждый хоть однажды открывается кому-нибудь. Adamım herkes ara sıra birilerine açılmak isteyebilir.
Рассказывал ли ты кому-нибудь ещё? Bunlardan ona hiç bahsettin mi?
Мне надо кому-нибудь позвонить. Birini arasam iyi olur.
Мы должны кому-нибудь сообщить. Birine haber vermemiz lazım.
Они могут заплатить кому-нибудь за эту работу. Bunu yapması için herhangi birine para ödeyebilirler.
Кому-нибудь лучше подвинуться и побыстрее! Birileri bir şeyleri hemen çeksin!
Вы продавали его кому-нибудь? Bunu birine sattın mı?
Ты когда-нибудь отправлял фотку своего члена кому-нибудь? Hiç penisinin fotoğrafını birine gönderdiğin oldu mu?
Вы не хотите послать кому-нибудь сообщение? Sen kimseye mesaj yollamak istemiyor musun?
Нам стоит кому-нибудь позвонить? Birilerine haber verelim mi?
Тодд, когда ты хоть кому-нибудь валял? Todd ne zaman birinin canına okudun ki?
Ты скучаешь по кому-нибудь? Sen birilerini özlemez misin?
Ты кому-нибудь давала записи? Kayıtları kimseye verdin mi?
Кому-нибудь хочется яйца, сделанные раком? Köpek stili yumurta isteyen var mı?
Если ты навредишь кому-нибудь, Дейзи никогда не простит тебя. Buradaki herhangi birine zarar verirsen, Daisy seni asla affetmez.
Ты рассказал о нем кому-нибудь? Ondan başka birine bahsettin mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !