Exemples d’usage de "кому-то" en russe avec traduction en turc

<>
Я просто счастлив, что кому-то понадобился. Biri beni yanında istediği için çok mutluyum.
Кому-то придется заняться черной работой. Yani birileri ayak işi yapmalı.
Но кому-то придётся умереть. Ama birinin ölmesi gerek.
И зачем кому-то под НЗТ целиться в сенатора Морру? Ve NZT'nin etkisindeki biri neden Senatör Morra'yı hedef alıyor?
Кому-то же надо готовить. Birinin yemekleri yapması gerekiyor.
Ты не задумывался, зачем кому-то нужны семь копий? Birisi neden yedi kopya ister diye merak etmedin mi?
"это круто, наконец-то, скучать по кому-то новому" "Sonunda yeni birisini özlemek hoş". Çok şairane.
Нет, опять привыкать к кому-то... Hayır, yeniden birine alışmaya çalışmak...
Те должны принадлежать кому-то другому. Bunlar başka birine ait olmalı.
Почему кому-то стрелять в Майкла? Neden biri Michael'ı vursun ki?
По-моему, кому-то уже достаточно кофе на сегодня... Sanırım buradaki biri bugün için yeterince kahve tükketti..
Зачем кому-то нужны такие, как ты? Neden biri senin gibilerden daha fazlasını istesin?
Ох, кому-то нравятся жуки. Whoa, birileri böcek seviyor.
Он точно навалял кому-то. Kesinlikle birine yumruk atmış.
Он задолжал полмиллиона кому-то под именем Минк. Mink diye birine yarım milyon borcu varmış.
Ты посещала встречи Пилигрима и дала таблетку амнезии кому-то по имени Макс. Sen bu hac toplantılarına katıldın ve Max isminde birine amnezi tabletini verdin.
Кому-то нужно продолжить семейное дело - такое умение надо сохранить. Aile mesleğimizi devam ettirecek biri olmalı. Bu yetenekler kaybolup gitmemeli.
Ты уже стрелял из пистолета с транквилизатором кому-то в шею, чтобы украсть их личность. Gidip birisinin boynuna bayıltıcı tabancan ile ateş edip sonra da kimliğini çalacaksın, değil mi?
Работа грязная, но кому-то её надо выполнять. Bu pis bir iş ve birilerinin yapması gerek.
Кому-то влетит за это. Biri bu yüzden mahvolacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !