Exemples d’usage de "лечь спать" en russe avec traduction en turc

<>
Ты хочешь лечь спать, или... Yatağa gitmek ister misin ya da...
Кушай как следует, малышка тогда мама сможет лечь спать. Şimdi iyi bir kız ol ki, annen yatağına gidebilsin.
Мисс Голдштейн, думаю, м-ру Ковальски лучше пораньше лечь спать. Bayan Goldstein, Bay Kowalski bu gece erken yatsa iyi olur.
Ты можешь лечь спать? Lütfen yatar mısın artık?
Мама, можно лечь спать попозже? Anne! Bugün geç yatabilir miyiz?
А можно мне позже лечь спать? Bu gece geç yatsam olur mu?
Мисс Бак сказала немецкой девочке лечь спать пораньше. Bayan Buck şu Alman kızın erken yattığını söyledi.
Все решили рано лечь спать. Herkes erkenden yatmaya karar verdi.
Хорошо бы лечь спать сегодня раньше. Bu gece erken yatsam iyi olacak.
Я собираюсь лечь спать, так ты хочешь расплатиться? Bu gecelik işimi bitirdim, hesabı görmek ister misin?
Я всегда принимаю ванну перед тем, как лечь спать. Ben her zaman yatmadan önce banyo yaparım.
"Сколько сейчас времени?" - "Полтретьего". - "Батюшки! А я-то хотел сегодня пораньше лечь спать!" "Şimdi saat kaç?" - "İki buçuk". - "Aman tanrım! Ben bu akşam biraz daha erken yatmak istemiştim!"
Горячую ванну и лечь пораньше, но ты решил по-своему. Sıcak banyo, erkenden uyumak, ama sen dinlememeyi seçtin.
Вы что-нибудь слышали, когда легли спать? Yatmaya gittikten sonra bir şey duydunuz mu?
Всем лечь! Сейчас же! Herkes, yere, hemen!
Ты тоже идешь спать? Şimdi yatağa mı gidiyorsun?
Они могут лечь абсолютно плоско. Yere yatıp tamamen kamufle olabiliyorlar.
А она продолжает спать. Böyle yatmaya devam ediyor.
Ты должна лечь пораньше. Erkenden uyuyun olur mu?
Помогает спокойно спать по ночам? Gece uyumana yardımcı oluyor mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !