Verwendungsbeispiele von "любить и" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Буду вечно тебя любить и без конца раздражать. Benim ebedi sevgimi ve buhar çıkarmaya devam edeceğim.
любить и почитать твою плоть и дух. ruhuna ve varlığına sevgi ve onur ile...
Это явно не лучше, чем любить и потерять. Sevip de kaybetmenin, hiç sevmemekten iyi olmadığı belli.
Обещаю уважать, любить и заботиться о тебе. Sana saygı duyacağıma sevip değer vereceğime söz veriyorum.
Я поклялся в той белой церкви, и обещал любить и почитать тебя. Bunu yaptım. O beyaz ahşap kilisede seni sevdiğimi ve seni onurlandıracağım vaadinde bulundum.
Мне больно тебя любить. Seni sevmek canımı yakıyor.
ты позволишь мне любить тебя? Hyun-joo, seni sevemez miyim?
Ты должна меня любить. Sen de beni sevmelisin.
Любить тебя - это всё для меня. Seni sevmek benim için her şeye değer.
Я обещал любить тебя. Seni seveceğime söz verdim.
И сам говорил, что персонажей надо любить. Her zaman da karakterlerini sevmek zorunda olduğunu söylersin.
И я учил ее любить меня. Ona da bana aşık olmasını öğretiyordum.
Ты когда-нибудь встречал женщину, которая заставляет тебя любить её каждой клеточкой своего тела? Bütün duygularını esir alıncaya kadar, seni sevmeye zorlayan bir kadınla tanıştın mı hiç?
"Я просто девушка, стоящая перед парнем с просьбой любить ее". "Ben sadece bir erkeğin önünde durmuş beni sevmesini isteyen bir kızım."
Насколько я вообще могла тогда любить. Bu noktada hiç olmadığım kadar aşıktım.
Как можно любить камушек в ботинке? Kim ayakkabısındaki bir çakıltaşını sevebilir ki?
Он должен любить Бога. Papa, Tanrı'yı sevebilir.
Нельзя заставить кого-то любить вас. Birini sizi sevmesi için zorlayamazsınız.
Я всегда любила тебя, никогда не переставала любить. Seni her zaman sevdim, seni sevmeyi hiç bırakmadım.
Это хорошо - любить своего мужа. Birinin kocasını sevmesi güzel bir şey.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!