Exemples d’usage de "мамой" en russe avec traduction en turc

<>
С мамой и папой? Annen ve babanın olduğu?
А Дебби стала мамой! Debbie bir anne olmuş!
Мне называть тебя мамой? Sana anne mi diyeceğim?
Фанаты Лорд называют её мамой. Lorde'un hayranları ona anne der.
Собираюсь заняться с мамой йогой. Yoga için anneni almaya geldim.
Мы с мамой очень волновались за тебя. Annem ve ben senin için çok endişelendik.
потому что я езжу с мамой. Annemin arabasıyla geldiğim için arabam yok.
Вы с моей мамой поладите. Sen ve annem iyi anlaşacaksınız.
После разговора с мамой. Annemle konuşmam bittikten sonra.
Весь день готовить с моей мамой. Bütün gün annemle yemek mi pişireceksin?
а там Австрия, куда ты ездила с мамой на рождество. Burası da, senin geçen yılbaşı annenle gittiğin yer, Avusturya...
Оператор, соедините меня с моей мамой в Майями, Флорида. Santral, Miami, Florida'da anneme ödemeli bir arama yapmak istiyorum.
"Прошлой ночью, Дуби спал с мамой". "Dün gece, Dooby anne ile uyudu."
А ты живёшь здесь с его мамой? Ve sizde şimdi burada annesiyle mi yaşıyorsunuz?
Марни. Быть мамой - непросто. Marni, anne olmak zordur.
Ты будешь потрясающей мамой. Harika bir anne olursun.
Ты можешь называть нас папой и мамой, если хочешь. İstersen bize "baba've" anne "diye hitap edebilirsin.
Часто нет сил встать с кровати, а Эва была с мамой не разлей вода. Çoğu günlerde yataktan bile zor çıkıyorum. Ve Eva, o ve annesi birbirine çok yakındı.
Я просто стараюсь быть хорошей мамой. Sadece iyi bir anne olmaya çalışıyorum.
год я живу там с мамой. Ben yıl o evde annemle yaşadım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !