Verwendungsbeispiele von "моей ноги" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Но до этого оно отхватило кусок моей ноги. Kovdum kovmasına da giderken bacağımdan bir parça götürdü.
Это машина моей подруги. Bu benim arkadaşımın makinası.
Ноги при этом двигаются.... Ama ayaklar hala gidiyor.
Это не для моей подружки. Hayır, kız arkadaşıma almıyorum.
Ноги опусти вниз, пожалуйста... Ayaklarını torpidonun üzeriden çeker misin?
Его жена Конни была моей лучшей подругой. Karısı Connie, benim en yakın arkadaşımdı.
Возьми за ноги, потихоньку. Bacaklarından tut, dikkat et.
И она навсегда останется моей. Ve o hep benim olacak.
Прояви уважение, убери ноги с передней панели. Biraz saygı göster! Ayağını ön panelimden indir.
И есть реальная угроза моей жизни. Hayatıma kast eden bir tehdit var.
Это всегда кажется неплохой идеей, пока твои ноги не отрываются от земли. Ayağın yerden kesilesiye kadar, daima iyi bir fikirmiş gibi görünür değil mi?
Старость никогда не была моей проблемой. Yaşlanmak benim için asla endişe olmadı.
Дай мне нож, для ноги. Bıçağı bana ver, bacağım için.
В моей школе тоже были такие вредные учителя. Benim de onun gibi sinsi bir hocam vardı.
Возьмите кусок веревки, пойдите и свяжите задние ноги мула вместе. Bir iple, gidin o katırın arka bacaklarını birbirine bağlayın. Ne?
Если вы расскажете газетам о Кэти Селден это будет "вредно и пагубно" для моей карьеры. Eğer gazetelere Kathy Selden'dan söz edecek olursanız bu benim kariyerim için "zararlı ve kötüleyici" olurdu.
Иди сюда, помою ноги! Fırat, gel bacaklarını yıkayayım!
Она будет моей сахарной мамочкой. O benim cici annem olacak.
Я дала ему отдых размять ноги. Biraz bacaklarını esnetsin diye fırsat verdim.
Будто я виноват, что кто-то вырубился под моей лодкой. Teknemin altında birileri sızmış mı diye kontrol mü edecektim yani?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!