Verwendungsbeispiele von "мою жену" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Орден сжег мою жену и детей. Tarikat, karımı ve çocuklarımı yaktı.
Они забрали мою жену. Onlar karımı alıp götürdüler.
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
Кто-то избил мою жену. Adamın biri karımı dövmüş.
Что трахал мою жену?! Karımı siktiğin için üzgün müsün?
Прикажите не трогать мою жену. Adamlarına karıma zarar vermemelerini söyle.
Ты забрал мою жену, мразь. Sen karımı kaçırdın, piç kurusu!
Куагмайр влюблён в мою жену? Quagmire, karıma âşık?
"Освободите мою жену". "Karımı serbest bırakın."
Я не фотографирую мою жену с другими мужчинами. Ben karımın diğer erkeklerle olan fotoğraflarını çekmiyorum ki.
Вы осчастливили мою жену. Eşimi çok mutlu ettin.
Какого черта ты украл мою жену? Karımı nasıl olur da benden alırsın?
Вы прогнали мою жену. Karımı evden dışarı attı!
Будете продолжать чернить мою жену, и вас ждет обвинение в клевете. Geri kalanı ile karımı kirletiyorsunuz ve hakkınızda hakaret davası açılmasına çok yaklaşıyorsunuz.
лет назад сюда привезли мою жену Марго Бек. yıl önce, karım Margot Beck buraya getirilmişti.
Мою жену зовут Фелисия. Eşimin adı Felicia olduğunu.
Верни мою жену, или у тебя будут большие проблемы. Karımı bana teslim et yoksa ayvayı yersin. Tüm yüzünü tekmelerim.
Или пытаетесь похитить мою жену? Yoksa karımı çalmaya kalkıyorsun?
Ты хочешь взорвать мою жену и детей? Eşim ve çocuklarımı havaya uçurmak mı istiyorsun?
Когда вы решили убить мою жену? Karımı öldürmeye ne zaman karar verdin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!