Verwendungsbeispiele von "мы тоже" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
А обет бедности мы тоже примем? Yoksulluk yemini de etmemiz gerekiyor mu?
Колле, мы тоже чувствовали эти удары. Colle, o dayağı biz de hissettik.
Мы тоже пожалуй пойдем. Biz de kalkmalıyız artık.
Ничего, мы тоже здесь так говорим. Sorun değil, biz de söylüyoruz onu.
Эту войну мы тоже выиграем, сэр. Bu savaşı ve hepsini kazandığımızı söyleyebilirim fendim.
Мы тоже предъявим иск клинике. Biz de kliniği dava edeceğiz.
И мы тоже станем храбрыми. Biz de çok cesur olacağız.
У других стран полно бабла, мы тоже хотим немного. Diğer ülkelerde çok para var. O paranın bir kısmını istiyoruz.
Эм, мы тоже. Uh, sizinle de.
Если у Хардмана есть на него компромат, мы тоже должны его заполучить. Eğer Hardman'ın elinde bir koz varsa o zaman bizim de bunu öğrenmemiz lazım.
Мы тоже готовим свадебный разогрев. Biz de taşlama hazırlıyoruz da.
Мы тоже постараемся найти способ восстановить Ядро. Biz çekirdeği düzeltecek bir şeyler bulmayı deneyeceğiz.
Мы тоже пристально следим за ситуацией в Сиэтле. Bir süredir Seattle'da ortaya çıkan durumları takip ediyoruz.
Мы тоже живём в Лос-Анджелесе. Biz de Los Angeles'ta yaşıyoruz.
Мы тоже были хорошими мальчиками. Sen de iyi bir çocuktun.
Может, мы тоже купим к коронации. Taç giyme törenini seyretmek için belki alırız.
Если он захочет набить татуху на шее, мы тоже не против. Flash dövmesi ya da boynuna bir şeyler yaptırmak istiyorsa onun bileceği iş.
Лэсси, мы тоже так сначала подумали. Lassie, baştan biz de öyle düşündük.
Про Кэрол мы тоже раньше так думали. Onunla evlenmeden önce Carol da heteroseksüel sanıyorduk.
Момоко мы тоже обещали. Momoko'ya da söz vermiştiniz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!