Exemples d’usage de "на столе" en russe avec traduction en turc

<>
Пачки купюр на столе. Masa üstünde birsürü var.
Том оставил на столе большие чаевые. Tom masaya büyük bir bahşiş bıraktı.
Зачем тебе на столе бланк платежного обязательства плюс твоя чековая книжка? Niçin boş bir yükümlülük formu artı çek defterin masanın üstünde duruyor?
Мело, мело по всей земле, во все пределы. Свеча горела на столе, свеча горела. Tipi tipi, bütün dünya, köşe bucak kar. Bir mum yanıyor masada, yanan bir mum var.
Как ещё Пачамама могла оказаться у меня на столе? Demek istediğim, Pachamama masama başka nasıl gelsin ki?
Я разложил большую карту на столе. Büyük haritayı masanın üstüne yaydım.
У меня твоя фотография лежит на столе. Masamın üzerinde bana bakan resmini fark ettim.
Кошка спит на столе. Kedi masanın üstünde uyuyor.
У неё на столе три разных пузырька. Masasında üç tane filan ilaç şişesi var.
Она на столе в кабинете. Çalışma odanda, masanın üstünde.
У меня написано на столе... Masamın üzerinde bir söz vardır:
Я нашел сумочку на столе. Bu çantayı masanın üzerinde buldum.
Ты истекала кровью на столе. Eğer dışarı kanama Masanın üzerinde.
Может, продолжим на столе Джо? Ama neden bunu Jo'nun masasına taşımıyoruz?
Все лежит на столе. Her şey masanın üzerinde.
Я оставлю её фотографии на столе. Kadının birkaç resmini masanın üzerine bırakıyorum.
На столе лежит ваше полное военное досье. Eksiksiz askeri personel dosyanız masanın üstünde duruyor.
Ты оставила их вчера на столе. Bunu dün akşam tezgahın üstünde bırakmışsın.
Братан, ты видел что на столе? Kardeşim, masada ne olduğunu görüyor musun?
На столе за вашей спиной. Var, arkandaki masanın üzerinde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !