Usage examples of "на шоссе" in Russian with translation to Turkish

<>
Мы встречались в небольшом домике на шоссе "Греческая пирамида". Pyramid Creek'te yolun kenarında yer alan ufak bir kulübede buluşmayı kararlaştırmıştık.
Машина сломалась на шоссе. Arabam otoyolun ortasında bozuldu.
Прошлые лет одну ночь в году ты появлялась на шоссе. Geçen yıl boyunca yılda bir gece o otoyolda görünüyordun. Hayır.
Отправился на шоссе, хочет прокатиться автостопом. Kendi başına otostop yapmak için otoyola yürüyor.
Так, возвращайтесь на шоссе. Tamam, otobana çıkın tekrar.
Только не на шоссе, Херши. Ana yola çıkmak yok, Hirsch.
Пусть идут на шоссе, как мы. Tıpkı bizim gibi yola düşüp şanslarını denesinler.
Два голых правонарушителя решили подорваться на шоссе. Но только само шоссе и испортили. İki çıplak suçlu otoyolda kendilerini havaya uçurmaya kalkmış ama büyük bir çukur açmışlar.
Помнишь, детьми мы играли на шоссе. Hani çocukken otoyolda bir oyun oynardık ya...
Фонарей нет, а выезд на шоссе в квартале отсюда. Işıksız bir ortam ve anayola çıkış sadece bir blok ötede.
То есть вы против экономического развития путем строительства новых магазинов на шоссе? Otoyolda açılacak olan yeni mağazalar zincirinin getireceği ekonomik kalkınmayı istemediğinizi mi söylüyorsunuz?
Опергруппа нашла это на шоссе. AÇKD timi bunu otoyolda buldu.
Как на вашу жизнь повлияет новое шоссе? Yeni otoban hayatınıza ne gibi değişiklikler getirecek?
До шоссе полторы мили. Otoyola km yol var.
На пятом шоссе в автобусе драка. numaralı otobanda bir kamyona bıçakla saldırmışlar.
Шоссе забито сгоревшими останками машин, которые иракцы угнали из Кувейта. Otoban, Iraklıların Kuveyt'ten çaldıkları araçların yanıp kül olan enkazlarıyla aydınlandı.
Подозреваем, что он член банды - "Короли Шоссе". Onu göz önünde tutalım. Şüpheli Otoyol Kralları isimli bir çetenin üyesi.
Мёртвый аллигатор на пятом шоссе. numaralı tali yolda timsah varmış.
Это что, лучший способ перевозить лошадь по шоссе? Bir atı otoyolda yürütmenin en iyi yolu bu mudur?
Послушай, колонна мусоровозов идёт на север по шоссе Рузвельта. Kuzey tarafında fazla sayıda damperli var. Ana yolla. caddenin oralardayım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!