Verwendungsbeispiele von "надежда" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ложная надежда не дает утешения. Sahte umut bir işe yaramıyor.
Для вас есть надежда. Senin için ümit var.
Пляжи, молодежь, надежда. Plajlar, gençler, umut.
Это моя последняя надежда, Ричард. Bu benim son umudum, Richard.
Еще есть надежда на набережную. Hâlâ liman bölgesinden umudumuz var.
Есть надежда для некоторых. Umut var bazıları için.
Эмоции так и рвутся наружу! Надежда вновь воскресла! Onlarca havai fişek umudun yeniden doğuşunu simgeler gibi patlıyordu.
Может, у нас ещё есть надежда. Belki bizim için hala bir ümit vardır.
Именно надежда однажды принесет нам победу. Umudumuz bir gün bize yarar sağlayacaktır.
Для Фродо ещё есть надежда. Frodo için hâlâ ümit mevcut.
"надежда никогда не умрет". "Ümit hiçbir zaman ölmez."
Его единственная надежда - родственник, донор стволовых клеток. Tek umudu kan bağı olan birinden kök hücre nakli.
Он - моя единственная надежда вернуть Эмму и Белоснежку. Emma ve Pamuk'u geri getirmek için tek umudum o.
Надежда только на решающее, последнее сражение. Tek umudumuz son savaşın yapılacağı meydanı belirlemekte.
Но это значит, что надежда есть? Ama bu umudumuz olduğunu gösterir değil mi?
Зло приближается, а надежда, кажется, потеряна. Kötülük yaklaşıyor ve umut da yok olmuş gibi duruyor.
Исчезла твоя последняя надежда. Son umudun da gitti.
Но прежде всего им нужна надежда. Ama en çok umuda ihtiyaçları var.
Наша единственная надежда на спасение ребенка. Bu çocuğu kurtarmak için tek şansımız.
Интересно. - Есть надежда вытащить отсюда что-то стоящее? Bundan gerçekten bir şeyler çıkarmak konusunda umut var mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!