Ejemplos de uso de "надеялся" en ruso con traducción al turco

<>
Да, я надеялся на Вашу помощь в поисках этого пропавшего мальчика. İşçi bulma kurumuna gitmeliyim. Kayıp bir oğlanı bulmakta bize yardım edebileceğinizi umuyorum.
А я-то надеялся на печеньку. Mısır unu krakeri bekliyordum aslında.
Я надеялся получить здесь ранее но снятие евро, люди задают много вопросов. Daha erken gelmeyi umuyordum ama, 000 euro çekince insanlar birçok soru soruyor.
Ты надеялся, что это заразная болезнь? Bulaşıcı bir hastalık olmasını mı umut ediyorsun?
Я надеялся перехватить тебя до твоей выписки. Sen taburcu olmadan seni yakalarım diye umuyordum.
Но Фарадей надеялся - что-нибудь из этого выйдет. Ama Faraday, buradan bir şey çıkmasını umuyordu.
Простите капитан. Я надеялся, это поможет. Üzgünüm Kaptan, yardımı olur diye düşünmüştüm.
Я вообще надеялся поговорить с папой. Aa, aslında babamla konuşabileceğimi umuyordum.
Надеялся поймать кого-нибудь, вдруг есть награда. Kaçanlardan birini yakalamayı ve ödül almayı umuyordum.
Надеялся, что не зря трачу свое время. Belki de vaktimi ayırmaya değersin diye düşünmeye başlamıştım.
Сэр, я надеялся на прибавку. Bir maaş artışı umuyordum, efendim.
Нет, ты не просто надеялся. Hayır, sadece umut etmekle kalmadın.
Я надеялся, ты мне поможешь. Sen bana yardım edebilirsin diye ummuştum.
Я надеялся на небольшое сотрудничество. Не больше. Ben birazcık işbirliği umuyorum, hepsi bu.
Я надеялся ты мне скажешь. Siz söylersiniz diyordum ben de.
Я надеялся поговорить внутри. İçeride konuşabiliriz diye umuyordum.
Я надеялся, недавний прогресс Джошуа удовлетворит наших армейских друзей. Joshua'nın kaydettiği son ilerlemelerin bazı askeri arkadaşlarımızı memnun edeceğini umuyordum.
Я надеялся увидеть вас. Seni görmeyi ümit ediyordum.
А я надеялся на трюфели. Daha çok mantar olmasını umuyordum.
Я надеялся перейти в чаптер поменьше. Daha ufak bir kartele geçmeyi umuyordum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.