Usage examples of "напрямую" in Russian with translation to Turkish

<>
Мне нужен способ выйти на Халила напрямую. Khalil'e doğrudan ulaşmanın bir yolunu bulmam lazım.
Вы покупаете напрямую у мексиканцев? Malı direk Sinaloa'dan mı alıyorsunuz?
Напрямую связать его с наркотиками нельзя. Onu uyuşturucu teminatına direkt olarak bağlayamadık.
Вы разговаривали с ней напрямую? Doğrudan kendisi ile konuştunuz mu?
Это исходит напрямую от Иерусалима? Bu doğrudan Kudüs'ten mi geldi?
Тогда мы свяжемся с ним напрямую. O zaman biz de direkt ararız.
Германн, Доусон докладывает напрямую тебе. Herrmann, Dawson direk size bağlı.
Всё ведёт напрямую к сексу. Her sey direk sekse baglaniyor.
У Бауэра будет шанс обратиться к нему напрямую. Bauer'in, Başkan'a doğrudan hitap etme şansı olacak.
Напрямую послать его мы не можем, так как клетка нейтрализует электромагнетизм. Onu direk olarak içeriye alamayız çünkü kafes elektromanyetik alanı etkisiz hale getirir.
Он отчитывается напрямую перед Берлином. Doğrudan Berlin'deki Heydrich'e rapor veriyor.
Они напрямую угрожали Розали. Rosalee'yi doğrudan tehdit ettiler.
Но я звонил напрямую Биллу, и я просил о встрече. Pete büyük taş ama doğrudan Bill'i aradım ve onunla konuşmak istedim.
атаковать его напрямую Ева не сможет. O zaman Eva ona doğrudan saldıramayacak...
Работает напрямую с миссис Панкхёрст. Direkt Bayan Pankhurst için çalışıyordu.
Я говорила напрямую с Биллом Харви. Direkt olarak Bill Harvey ile konuştum.
Это напрямую влияет на исход суда Генри. Bu, Henry'nin davası ile doğrudan alakalı.
Я должен говорить напрямую с избирателями, с афроамериканцами. Medyanın önünde olmaz, doğrudan seçmenle görüşmeliyim. Afro-Amerikan seçmenle.
Есть идея. Что, если на вообще подключить парсер напрямую к базовым функциям компрессора? Ya gerçekten de kaynak yönüne taşısak ve ayrıştırıcıyı direkt olarak sıkıştırıcı besleme fonksiyonuyla birleştirsek?
Людям кажется, что проще разговаривать с помощью машины, чем напрямую. İnsanlar makine aracılığı ile konuşmayı, direkt konuşmaya göre daha kolay buluyorlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!