Exemples d'utilisation de "не берет" en russe

<>
Никто его никуда не берёт. Kimse onu bir yere götürmesin.
Эко не берет трубку. Echo telefonuna cevap vermiyor.
По правилам каждый барон берёт спутника и не берёт оружия. Kurallar her baron bir yardımcı getirir ve silah yok diyor.
А Дженнигс больше не берет трубку. Jennings de artık telefonlarıma cevap vermiyor.
Я пыталась, но он не берёт первокурсников в помощники. Bak denedim ama birinci sınıf asistan almayacak. Tam onun tipisin.
Никто его не берёт. Herkesi denedim. Kimse almıyor.
В офисе Брайса никто не берёт трубку, и на мобильный он тоже не отвечает. Bryce'ın ofisindeki telefona kimse yanıt vermiyor ve cep telefonuna da cevap vermedi. Daha vakit erken.
Представляешь, как стыдно? Подруга спрашивает, когда я уеду, а мама трубку не берёт? Arkadaşın eve ne zaman döneceğini sorduğunda annenin telefonda cevap verememesi ne kadar utandırıcı bir şey biliyor musun?
Он полицейский и взяток не берёт. O bir polis. Rüşvet kabul etmez.
Водитель Кендалл не берет трубку. Kendall'ın şoförü telefona cevap vermiyor.
Он не берет трубку. Cep telefonundan cevap yok.
Кроме чая ничего не берет. Tek yaptığı şey çay içmek.
Она не берет трубку. Telefonlarıma da cevap vermiyor.
Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа? Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor?
Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит... Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki:
Господи, где она берет эти ботинки? Yer var. Tanrım! O ayakkabılar nereden?
Если женщина отправляется в короткое путешествие, она разве берет с собой всю свою одежду? Basit ve kısa bir seyahate çıkan bir kadın sahip olduğu her şeyi niye yanına alsın?
Иногда моя маска берет верх. Bazen maskem kontrolü ele alıyor.
Девид Лиис берет взятки. David Leese rüşvet alıyor.
Он берёт деньги у бывшей жены? Eski karısından hiç para aldı mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !