Exemples d’usage de "не знаешь" en russe avec traduction en turc

<>
"Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой? "Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?"
Ты случайно не знаешь откуда у него шрам на шее? Boynundaki yarayı nasıl aldığını bilmiyorsundur, değil mi? Biliyorum.
Ты не знаешь где Баэр. Bauer nerede onu bile bilmiyorsun.
Не знаешь про игрушку? Yeni bir oyuncağı var.
Ты кое-чего не знаешь об этих фотографиях. Bu fotoğraflar hakkında bilmediğin bir şey var.
Не знаешь где можно укрыться? Sığınacak bir yer biliyor musun?
Ты поторопился, ты ещё не знаешь женщин. Biraz erken konuştun, aşkım. Hala kadınları tanımıyorsun.
Ты что не знаешь, что нужно стучать, сопляк? Kapıya vurmayı bilmiyor musun seni sersem? Burada uyuyabilir miyim?
Рохелио, ты ничего обо мне не знаешь. Rogelio, hakkımda en ufak bir şey bilmiyorsun.
Ты не знаешь главного о ней. Onunla ilgili en önemli şeyi bilmiyorsun.
Разве признать то, что ты чего-то не знаешь не истинный признак ума? Zekâyi gösteren asil sey bilmedigini kabul edebilmek degil midir? - Manny geliyor.
Никогда не знаешь, когда повезёт. Şanslı günün ne zaman gelir bilemezsin.
Ты не знаешь, когда нас покажут? Benim bölümlerim ne zaman yayınlanacak biliyor musun?
Ты этого не знаешь, но я тоже была беременной. Şunu bilmiyorsun ama. Ben yaklaşık bir yıl önce hamile kaldım.
Ты ничего не знаешь про лошадей И ты в ужасной форме. Atlar hakkında birşey bildiğin yok, hem g.tü göbeği de saldın.
Ты не знаешь самой главной черты американца. Amerikan olmakla alakalı tek şey bildiğin yok.
Ты ведь не знаешь, как мне трудно, Алфи, верно? Onun ne kadar zor bir şey olduğunu bilmiyorsun Alfie, değil mi?
Необязательно. Можешь притвориться, что ничего не знаешь. Ama değiştirmek zorunda değil, Bilmiyor gibi davranabilirsin.
Не знаешь, как такое могло произойти? Bunun nasıl olabileceği hakkında bilgin var mı?
Но сомневаюсь, что ты чего-то не знаешь. Ama zaten bilmediğin bir şey yok diye düşünüyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !