Usage examples of "не кажутся" in Russian with translation to Turkish

<>
А эти числа не кажутся вам знакомыми? Bu sayılar, sana tanıdık geliyor mu?
Эти точки на экране совсем не кажутся угрожающими. Ekrandaki bu noktalar tehdit edici görünmüyorlar değil mi?
Они мне не кажутся счастливыми. Bana pek şanslı gibi görünmüyorlar.
"Есть пути, которые кажутся человеку прямыми". "Bir adama doğru görünen bir yol vardır."
Многие вещи кажутся слишком похожими на сон. Bu yaşananların çoğu bir rüya gibi geliyor.
Сны кажутся реальными, когда мы в них, да? Rüyalar, onları görürken gerçekmiş gibi gelir, değil mi?
Пара месяцев длинных сбивчивых бесед, которые кажутся свежими и восхитительными. 2 ay boyunca uzun, dolambaçlı konuşmalar farklı ve heyecanlı gelir.
Коленки кажутся мне такими сексуальными. Dizler çok seksi geliyor bana.
Они кажутся такими поскольку ты проходишь через расставание. Başından bir ayrılık geçtiği için sana öyle geliyor.
Мне по-прежнему кажутся подобные разговоры немного странными. Bu tür sohbetler bana hâlâ garip geliyor.
Эти деревья кажутся очень знакомыми. Bu ağaçlar çok tanıdık görünüyor.
Я преподаю в классе, полном студентов, которые кажутся мне кровяными сосисками. Gözüme kan torbası gibi görünen bir sürü çocukla dolu bir sınıfta ders veriyorum.
Эти временные партнеры кажутся нормальными людьми? Şu vekiller normal insanlar gibi mi?
Они кажутся хорошими подругами. İyi arkadaş gibi görünüyorsunuz.
Они не так плохи, как кажутся, подозрительны к чужакам, но в целом хорошие ребята. Oh, halk göründüğü kadar kötü değildir, yabancılara karşı önce kuşkucu olsalarda, yinede iyi davranırlar.
Донни и Дафни кажутся очень счастливой парой. Donny ve Daphne birlikte çok mutlu görünüyor.
Вот эти язвы вам кажутся шуткой? Bu yaralar şaka gibi mi duruyor?
Вещи не всегда такие, какими кажутся, Дэнверс. Her şey göründüğü gibi değildir her zaman, Danvers.
Они все кажутся подозрительно спокойными. Çok tuhaf şekilde huzurlu görünüyorlar.
Все дети кажутся замечательными своим родителям. Çocukların hepsi ana babasına harika görünür.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!