Exemples d’usage de "не пойду" en russe avec traduction en turc

<>
Я никуда не пойду, отпусти меня. Hiç bir yere gitmiyorum. Rahat bırakın beni.
На такой риск я не пойду. uc kurus icin kendimi tehlikeye atmayacagim.
И я никуда не пойду, сержант. Ve ben bir yere gitmiyorum, komiser.
Заседание подкомиссии Сената через час. и я не пойду в Конгресс без имени крота. Senato alt komisyon toplantısına bir saat kaldı ve o kongreye köstebeğin adı olmadan gitmiyorum.
Я не пойду на эту шарашку. Oh, o curcunaya gitmek istemiyorum.
Нет, никуда я не пойду! Hayır benim bir yere gittiğim yok!
Забудь об этом. Я на такое не пойду! Hey bos ver gitsin, artik buna karismiyorum!
Извини. Я никуда не пойду. Üzgünüm, bir yere gitmiyorum.
Я никуда не пойду! Hiç bir yere gitmiyorum!
Я не пойду, но провожу. Ben kalacağım, ama sizi geçireyim.
Да, она ненормальная, и я не пойду ни на какое свидание. Evet, şey, o kadın çatlağın teki, ben randevuya falan gitmiyorum.
Я не пойду туда, ок? O konuya değinmeyeceğim, tamam mı?
Я в жизни не пойду на этот фильм, ведь я тебя люблю и поддерживаю. Kulağa hiç hoş gelmiyor. - Ben o filme gitmeyeceğim çünkü seni seviyorum ve destekliyorum.
Я не пойду дальше иначе мне захочется тебя поцеловать. Kapına kadar bırakırdım. Ama o zaman dayanamayıp seni öpebilirim.
Я туда не пойду. После этих девочек. O kızlardan sonra tekrar oraya geri dönmem.
Это не "Бонни и Клайд". Я никуда не пойду без остальных. Bonnie ve Clyde değiliz biz ve şahsen ben de takımın geri kalanı olmadan gitmiyorum.
Если не пойду я, умрет Симмонс. Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek.
Я сегодня не пойду в кофейню, мне надо подготовиться к урокам, увидимся за обедом. Dinleyin, bugünlük dedikoduya katılamayacağım çünkü okumam gereken birçok kitap var. Edebiyat için. Öğle yemeğinde görüşürüz.
Призрак, поведай свою историю иначе дальше я не пойду. Dedim ki, Hayalet meseleni söyle yoksa başka yere gideceğim.
Сили, я не пойду на собеседование. Seeley, görüşmeye gitmiyorum. - Neden?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !