Verwendungsbeispiele von "не спала" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я почти не спала ночью. Dün akşam çok zor uyudum.
Ты ведь никогда не спала с Кеннеди, правда? Daha önce bir Kennedy ile sevişmemiştin, değil mi?
Так крепко, как в эту ночь, я уже давно не спала. Evet, evet. O gece, uzun zamandır çektiğim en iyi uykuyu çektim.
Таша не спала всю ночь. Tasha da tüm gece uyumadı.
Ты ведь три дня не спала. Üç gündür uyumadın, değil mi?
Диана, ты давно не спала? Diana, kaç saattir uyanıksın sen?
Я не спала неделями. Haftalarca gece uyuduğumu sanmıyorum.
Я никогда раньше не спала со студенткой. Ben de daha önce bir öğrenciyle yatmadım.
Но ты не спала с Нейтаном Скоттом, так? Ama Nathan Scott ile birlikte olmadın, değil mi?
Я полночи не спала из-за диареи Джин-Джин. Gin-Gin ishal olmuş, bütün gece uyutmadı.
Я не спала уже не знаю сколько... Sonuçta en son ne zaman uyuduğumu hatırlamıyorum.
Ты спала с Харви? Hiç Harvey'le yatıyor musun?
Думаешь Cыль спала только с тобой? Seul sadece seninle mi yattı sanıyorsun?
Ты спала со мной, чтобы получить информацию по делу? Benimle, dava hakkında bilgi sahibi olmak için mi yattın?
Ты спала всего час. Sadece bir saat uyudun.
На холодном полу спала - так какая из меня княгиня. Islak zeminde uyurken insanın düşes olduğunu düşünmesi çok kolay değil.
Каждый раз, когда я просыпался, ты спала. Her uyandığımda, sen hala horul horul uyuyorsun ama.
Так, ты спала на диване дяди Дэйва? Dün gece cidden Dave amcanın kanepesinde mi uyudun?
Ты спала с ним, да? Onunla yatıp kalktın öyle değil mi?
Ты спала с Клаусом. Sen Klaus ile yattın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!