Verwendungsbeispiele von "не умеет" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Этот ребенок не умеет себя вести. Bu çocuk görgü nedir, bilmiyor.
Но даже самый несчастный гибнет, если не умеет себя вести. Ama en zavallı adam bile, nasıl davranacağını bilmiyorsa, ölecektir.
Она не умеет быть ребёнком. Nasıl çocuk olunacağını bile bilmiyor.
Не умеет это показывать. Bunu göstermeyi pek beceremiyor.
Даже трахаться толком не умеет. O kadar iyi bile sevişmiyordu.
Лоренс Бойд не умеет быть другом. Lawrence Boyd hiç kimseyle arkadaş olamaz.
Томми Киган не умеет чувствовать вину. Tommy Keegan nasıl kötü hissedilir bilmez.
Никто из Рейганов водить не умеет. Reagan'lardan kimse araba kullanamaz.
Но она не умеет готовить. Ama yemek yapmayı hiç bilmiyor.
Даже жить нормально не умеет. Bir insanı bile sevdi mi?
Самозваный волшебник не умеет водить! Sözümona büyücü, sürmeyi bilmiyor!
Олег не умеет готовить. Oleg kötü bir aşçı.
Рыба, которая не умеет танцевать менуэт, достойна презрения. Menüet dansı yapamayan bir balık tam anlamıyla bir yüz karasıdır.
Кто не умеет, лучше учите побыстрее. Konuşamayanlarınız bir an önce öğrense iyi olur.
Э-э, лохматый, среднего телосложения, не умеет остановиться. Düzgün saçlı, orta yapılı. Ne zaman pas geçeceğini bilmeyen.
Горячая девушка не умеет скрывать эмоции. Güzel sevgilisi rol yapmayı hiç beceremiyor.
Монаха, который ест мясо и не умеет читать? Et yiyen, kutsal kitap okumayan bir keşiş ha?
Но никто из вас не умеет передвигаться по площадке. Ama hepinizin sahada ileri geri hareket etme sorunu vardı.
А он по-другому не умеет. O başka türlü yapamaz ki...
И никто из нас не умеет извиняться. İkimiz de özür dileme konusunda iyi değiliz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!