Verwendungsbeispiele von "общей" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Общей стоимостью около пяти миллионов. Toplam değeri beş milyona yakın.
Что за цветочный магазин у вас в общей комнате? Ortak alanın neden çiçek dükkanı gibi olduğunu sorabilir miyim?
Но держите его под замком ради общей безопасности. Ama herkesin iyiliği için onu kilit altında tutun.
Мы поработаем над всеми аспектами общей лапароскопической хирургии. Laparoskopik genel cerrahinin, farklı bakış açılarına çalışacağız.
Я сейчас нуждаюсь в общей поддержке. Şu an herkesin desteğine ihtiyacım var.
Общей пресс-конференции не будет. Ortak bir konferans olmayacak.
Шоу использовала его для общей анестезии. Shaw bunu genel anestezik olarak kullanırdı.
Это, скорее, обсуждение общей идеи. Daha çok genel bir karar gibi olacak.
Ваша смена в общей хирургии началась минут назад. Genel cerrahideki nöbetin on beş dakika önce başladı.
В общей суме жителей. Binanın toplam sakini var.
Нет, я говорю о девушках, объединённых общей целью. Hayır, ben ortak bir amaç için toplanan kızlardan basediyorum.
Признайтесь, что связаны с доктором Лектером общей практикой неортодоксальных методов лечения. Hannibal Lecter ile gelenekçi olmayan terapilerin ortak uygulaması konusundaki bağınızı itiraf et.
Он сделал в общей сложности снимков из космоса за года, и составил их вместе на компьютере. Üç senelik bir zaman dilimi içinde üç bin ayrı uydu resmi çekmiş ve bunları dijital olarak birleştirmiştir.
Служба общей разведки (Египет) İstihbarat Genel Müdürlüğü (Mısır)
Формализм Арновитта - Дезера - Мизнера, АДМ-формализм - разработанная в 1959 году, и Чарльзом Мизнером гамильтонова формулировка общей теории относительности. Misner tarafından 1959 yılında geliştirilen ADM biçimciliği genel görelilik için bir Hamiltonyen formülasyondur.
Эти системы содержат в общей сложности 64 звезды и 13 коричневых карликов. Bu sistemlerde bilinen toplam 60 hidrojen-füzyon yıldız ve 13 Kahverengi cüce bulunmaktadır.
Правильное объяснение эффекта с точки зрения общей теории относительности дал Говард Перси Робертсон в 1937 году. 1937'de Robertson etkiyi genel görelilik açısından açıkladı. Keşfi.
Корпорация подавала в общей сложности более 33 тысяч международных патентных заявок, что сделало её одним из основных держателей патентов в индустрии связи. Şirket, iletişim sektöründe patent sahiplerinden biri haline getiren toplam 33 binin üzerinde uluslararası patent başvurusu yaptı.
Такие консорциумы международного венчурного капитала как Carlyle Group и французская Vivendi Group инвестировали в общей сложности около 50 миллионов евро. Uluslararası girişim sermayeleri grupları Carlyle Group ve Fransız Vivendi-group toplam 50 milyon Euro tutarında yatırım yaptılar.
Главное управление общей безопасности (Ливан) Genel Güvenlik Genel Müdürlüğü (Arapça:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!