Exemples d’usage de "объявили" en russe avec traduction en turc

<>
Только что объявили о Чикаго. Chicago, planı basına duyurdu.
Они объявили нам войну! Bize savaş ilan ettiler!
Мы давно уже объявили войну друг другу. Birbirimize uzun yıllar önce savaş ilan ettik.
Они объявили войну полиции. Polise savaş ilan ettiler.
Только что объявили код восемь. Az önce Kod durumuna geçildi.
Они объявили войну гонщикам, тебя это не волнует. Yarışa ve sana savaş ilan ettiler. Korkmuyor musun hiç?
Девять южных штатов объявили о своём выходе из США. Güneydeki dokuz eyalet, Birleşik Devletler'den ayrıldıklarını ilan ettiler.
Вы объявили меня мёртвым! Beni ölü ilan etmişsin.
Вы объявили красную тревогу. Kırmızı kod alarmı verdiniz.
Они объявили меня преступником. Beni suçlu ilan ettiler.
7 апреля 2009 года Бартон С. Белл и экс-гитарист Дино Касарес объявили о своём примирении и формировании нового проекта с бас-гитаристом Байроном Страудом и барабанщиком Джином Хогланом. 7 Nisan 2009'da Burton Bell ile Dino Cazares barıştıklarını Byron Stroud ve Gene Hoglan ile yeni bir grup kuracağını açıkladı fakat daha sonra bu grubun Fear Factory'nin yeni versiyonu olduğu açıklandı.
Кандидатов объявили 17 сентября 2012 года. 17 Eylül 2012'de adaylar açıklandı.
19 мая Jellyfish объявили, что 2 июля у VIXX будет свой официальный дебют в Японии с полноформатным альбомом Darkest Angels. 19 Mayıs'ta ise Jellyfish VIXX'in Japonya çıkışı tam bir albümle yapacaığını duyurdu ve 2 Temmuz da Darkest Angels adlı albümü yayımlandı.
25 августа 2009 Flyleaf объявили, что основной сингл из "Memento Mori", названный "Again", будет прокручен по радио, а также выпущен для магазинов цифровых продаж. Flyleaf 25 Ağustos 2009 tarihinde, Memento Mori single'ını açıkladı, ismi "Again" olan şarkı radyolarda dinlenmeye başlandı.
В июле 2004 года, спустя три месяца после знакомства, Спирс и Кевин Федерлайн объявили о помолвке. Sadece bir reklam olarak Temmuz 2004'te ise dansçı Kevin Federline ile nişanlandığını açıkladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !