Exemples d’usage de "он пошел" en russe avec traduction en turc

<>
Он пошел своим путём, я пошла своим. O kendi yoluna, ben kendi yoluma gittim.
Он пошел в "Blue crest" "Mavi Taç" şirketine gitti.
Он пошёл забросить инструменты, которые вы просили. O içeriye ondan almanızı istediğiniz aleti bırakmaya gitti.
он пошел в сомнительную лавку, где купил этот... Sonra hemen nalbur dükkanına gitti ve şu şeyi aldı.
Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж. Bir gün Karl-Henrik şehre gitmişti ve ben de sahile tek başıma indim.
Они собираются заморозить его работу, поэтому он пошел в лабораторию, чтобы взять свои семена. Onun çalışmasını soğuk hava deposuna koymayı planlıyorlardı bu yüzden de tohumlarını geri almak için laboratuvara gitti.
Он пошёл своим путём. O kendi yoluna gitti.
Теперь он пошел на пару кожаных сапогов. Şimdiye kertenkele derisi bir çift çizme olmuştur.
Нет, он пошел за кофе. Hayır, dışarı kahve almaya gitti.
Он пошел туда добить ее. İşi bitirmek için oraya gitmiş.
Он пошел на концерт группы Green Day. Hayır, o Green Day'i izlemeye gitti.
А затем он пошел в ближайшую бакалею и купил мешок с рисом. Sonra da en yakın markete gidip, bir çuval pirinç satın aldı.
Вчера он пошел в зоопарк. Dün, hayvanat bahçesine gitti.
Он пошел наверх, воздухом подышать. Üst kata çıkıp hava almak istedi.
Он пошёл кое-кого проведать. Birini ziyaret etmeye gitti.
Они сказали, что он пошел проверить прохудившуюся газовую трубу. Sızıntı yapan bir gaz borusunu kontrol etmek için girdiğini söylediler.
Но он пошел в бизнес, как правильный ференги. Ama o, iyi bir Ferengi gibi ticarete atıldı.
Он пошел проверить генератор. Jeneratörü kontrol etmeye gidiyordu.
Есть какая-нибудь идея каким путем он пошел? Hangi tarafa gittiğine dair fikrin var mı?
Он пошел выручать дядю Гейба. Gidip Gabe Amcanı görmesi gerekti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !