Beispiele für die Verwendung von "он появится" im Russischen

<>
Откуда такая уверенность, что он появится? Ortaya çıkacağından nasıl bu kadar emin olabiliyorsun?
Боже, когда же он появится? Tanrım, ne zaman ortaya çıkacak?
Он появится сразу после звонка? Aradıktan hemen sonra gelir mi?
Сообщите, когда он появится здесь. Bu tarafa gelirse bir işaret ver.
Он появится где-то через час. Bir saat içinde burada olacak.
Надеюсь, скоро он появится. Umarım daha çok yanıtım olacak.
Ихаб должен дать нам предлог, повод к войне, как только он появится, выступаем. Ihab'ın bana bir bahane vermesine ihtiyacım var. Saldırmak için bir neden. O neden geldiğinde harekete geçeceğiz.
Когда он появится, ты его схватишь. Ve çıktığı zaman, sen üzerine atlayacaksın.
По моему плану надо атаковать его пушки, едва он появится, зайдя с тыла. Karşımıza çıkar çıkmaz silahlarını bertaraf etmeye yönelik bir planım var. Hem de kendi saflarının ardından.
И когда он появится, ты не сможешь избегать его. Ve o adam geldiğinde, onu uzak tutman mümkün olmayacak.
И Алекс, если он появится. Ve alex, ortaya çıkarsa tabi.
во-первых, мы будем больше производить и появится больше товаров. Öncelikle daha fazla üreteceğimiz için her şeyden daha çok olacak.
Следующий через десять минут не появится. On dakika sonra bir başkası gelmez.
Что если он не появится? Eğer ortaya çıkmazsa ne olur?
Так история не появится в новостях? Yani, hikaye haberlere çıkmayacak mı?
Если появится, можно мы позвоним домой? Eğer geri gelirse, evi arayabilir miyiz?
Может, у нас появится шанс. O zaman bir şansımız olur belki.
У Ирмы появится богатый любовник. lrma'nın zengin bir aşığı olacak.
Этот ребёнок появится в считанные дни. Bebek bu gün içinde dünyaya gelecek.
Посмотрим, появится ли кто-нибудь. Bakalım almaya gelen olacak mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.