Verwendungsbeispiele von "они такие" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Они такие веселые, правда? Çok eğlenceliler, değil mi?
Они такие красивые, Бо. Bu çok güzelmiş, Bo.
А почему это они такие красные?.. Bu kıpkırmızı görünen baharat da ne böyle?
Она думает, что они такие милые. Annem, onların çok şirin olduğunu düşünüyor.
У нее они такие - задохнуться, умереть от голода или захлебнуться слюной! Ne olacağını biliyoruz. Ya açlıktan ölecek ya nefessiz kalacak ya da tükürüğünde boğulacak.
Они такие усталые и жалкие! Çok yorgun ve sefil görünüyorlar.
Они такие вкусные и красивые. Çok lezzetlidirler. Çok da güzeller.
А они такие заносчивые и надменные. Ve onlar çok görkemli ve kibirlidir.
Они такие же самовлюбленные эгоисты, как остальные мужчины. Onlarda en az yakışıklı olanlar kadar benmerkezcil ve nemrut.
Делали бы они такие же для взрослых. Keşke bunların yetişkinler için olanı da olsa.
Если они такие эксклюзивные, может у них есть система идентификации? Madem bu kadar özeller, bileklerin üzerinde kimlik bilgisi var mı?
Боже, они такие дешевые! Tanrım, bunlar çok ucuz.
Они такие славные при этом свете. Bu ışıkta çok da fena görünmüyormuşsun.
Они такие нежные, преданные... Onlar çok hassas ve sadık.
Я встретила всех этих звёзд, они такие потрясающие. Bütün o ünlülerle tanıştım, herkes öyle harikaydı ki.
Посмотри, они такие высокомерные, даже не пытаются уклониться. Baksana, o kadar kibirliler ki, ustalık kullanmıyorlar bile.
В период беременности они такие непредсказуемые. Bu dönemde onların ne yapacakları kestirilemez.
И почему они такие мрачные? Ve neden herkesin suratı asık?
Они такие красивые весной. İlkbaharda ne kadar güzeller.
Да, если они такие уж смелые, зачем маски Обамы? Madem o kadar cesurmuşlar, öyleyse ne diye Obama maskesi takıyorlar?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!