Verwendungsbeispiele von "основном" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
В результате, граждане читают новости в основном в интернете. Sonuç olaraksa insanlar haberleri genellikle internetten okuyorlar.
Это хищник, превратившийся в травоядное и питающийся в основном побегами и листьями молодого бамбука. Etoburdan otobura dönen kızıl pandalar, genellikle bambu kök ve yapraklarıyla beslenir.
Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться. Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar.
Не менее человек, в основном иностранных туристов, были убиты, когда преступники открыли огонь на пляже в курортном городе Сус, расположенном в км к югу от столицы Туниса. Başkent Tunus'un kilometre güneyinde yer alan Susa'nın tatil kasabasında bir plaja açılan silahlı saldırıda çoğu yabancı turistlerden oluşan kişi öldürüldü.
Полицейское подкрепление на пляже в Сусе после убийства вооруженными преступниками - и человек, в основном туристов. Susa'da silahlı kişilerin, sahilde çoğu turistlerden oluşan kişiyi öldürmesinin ardından polis takviye kuvvetleri.
Труба, но в основном преподаю. Trompet, ama daha çok öğretiyorum.
даты, в основном - восточное побережье, театры и концертные залы. gün, çoğunluğu Doğu kıyısında, tiyatro ve gösteri merkezlerinde. İlgilenir misiniz?
Но в основном нюхал кокаин. Ama daha çok kokain içtim.
В основном восстановление после судимости, но иногда это веселит. Ceza tebliği ve yargı tazmini genelde ama bazen renkli olabiliyor.
На обоих имеются обширные досье, в основном связанных с актами насилия. Çoğu şiddet üzerine, her ikisinin de oldukça çok sabıka kaydı var.
Летом приезжают туристы, но в основном тут люди рабочие. Yazın turistler gelir ama biz daha çok çalışan bir kasabayız.
Для рыбалки, в основном. Balık tutmak için, genelde.
В основном сладкая кукуруза. Tatlı mısır üretirdi genelde.
В основном говорил полковник. Daha çok Albay konuşuyordu.
В основном, как сказал Монтанелли: Temel olarak, Montanelli'nin dediği gibi:
Нет, там в основном работяги. Hayır, daha çok işçiler oturuyor.
В основном доме движения нет. Ana evin hiçbir aktivite var.
В основном греческому и латыни. Daha çok Yunanca ve Latince.
В основном, техники и охранники, за исключением этого. Şu istisna dışında çoğunlukla alt kademe teknisyen ve güvenlik elemanları.
Так, в основном, просто китаец. O zaman temelde sadece Çinli bir adamdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!