Verwendungsbeispiele von "отпустим" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Отец, поможешь нам и мы отпустим тебя на все четыре стороны. Peder bey, bunu kisa kesmemize yardimci olursan cikip gitmene izin veririz.
Нет, если мы отпустим её. Hayır, eğer onu serbest bırakırsak.
Ты поможешь найти подражателя, а мы отпустим тебя? Kopyacıyı yakalamamıza yardım edeceksin, gitmene izin mi vereceğiz?
мы вас сразу отпустим. seni hemen oraya göndereceğim.
Мы отпустим вас на ближайшем посту Федерации. Sizi en yakın Federasyon ileri karakolunda bırakırız.
Мы их тоже отпустим? Onları da bırakalım mı?
Мы просто отпустим его? Gitmesine izin mi vereceğiz?
Он уходит, и мы его отпустим. O buradan gidiyor ve biz onu bırakacağız.
Если мы его отпустим, он опасен для всех, включая его семью. Eğer geri gelmesine izin verirsek, ailesi de dahil herkes için tehlike oluşturur.
Поехали в сарай, отпустим Хайнекена. Hangara gidelim ve Heineken'i serbest bırakalım.
И отпустим как только так сразу. Ve en kısa zamanda seni bırakacağız.
И если ты нарушишь этот кодекс любым образом тогда мы вас отпустим. Herhangi bir şekilde bu kuralı ihlal edersen o zaman görevine son veririz.
Если только он не вскочит и не сделает что-то мистическое в следующие десять минут, мы отпустим его. Şimdi adam önümüzdeki on dakika içinde ya harekete geçip gizemli bir şey yapacak ya da onu serbest bırakacağız.
Мы отпустим тебя, мы не будем тебя преследовать. Çocuğu ver bize. Gitmene izin vereceğiz, peşinden gelmeyeceğiz.
Отпустим их и покончим с этим. Çöz onları da şu işi bitirelim.
Отпустим его, он вернется и не один. Bırakırsak geri gelecektir, ama tek başına değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!