Exemples d’usage de "ощущения" en russe avec traduction en turc

<>
Я помню ощущения тьмы. Karanlığın nasıl hissettirdiğini hatırlıyorum.
Твои ощущения совершенно естественны и нормальны. Bu hissettiklerin gayet normal ve doğal.
Как ощущения, Хью? Nasıl bir his Hugh?
Тогда почему до сих странные ощущения? O zaman neden hala garip hissediyorum?
Здесь более сильные ощущения. O his burada güçleniyor.
Как ощущения? готовы двигаться дальше? Gitmek üzere olduğunuzu bilmek nasıl hissettiriyor?
Как ощущения, Джон? Kendini nasıl hissediyorsun John?
Ощущения не бывают правильными или неправильными. "Hisler doğru veya yanlış değildir.
Отличные ощущения, Мерлин. İyi hissediyorum, Merlin.
Как ощущения, детка? Nasıl hissettiriyor, bebeğim?
И мне нравятся те ощущения, когда мы вместе. Ben de senin bana yaşattığın bu duyguyu çok seviyorum.
Есть ли у вас ощущения? Sende his var mı lan?
Прикольные ощущения во рту. Ağızda bıraktığı hissi seviyorum.
Интересно, какие при этом ощущения. Nasıl bir duygu olduğunu merak ediyorum.
Может, тебе стоит поискать эти прежние ощущения? Belkide o eski duyguları tekrar bulmaya ihtiyacın var.
Комиссар, как ощущения? Komiser, nasıl hissediyorsunuz?
Боже, великолепные ощущения. Tanrım, bomba gibiyim.
Но ощущения были изумительные. Ama verdiği his muhteşemdi.
Ваши ощущения изменились? Да. Şimdi kendini farklı hissediyor musun?
Как ощущения? Быть Богом? Tanrı olmak nasıl bir duygu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !