Verwendungsbeispiele von "пациенты" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я буду режиссёром, Марк Черри напишет музыку, а пациенты сыграют. Yönetmen ben olurum. Müziği Mark Cherry'e yaptırır, oyuncuları da hastalardan seçeriz.
Но пациенты важнее, я так считаю. Hayhay. Neyse, önce hastalar diye düşünüyorum.
Пациенты в коме, мертвецы. Komadaki hastalar, ölü insanlar.
Все пациенты и сотрудники остаются на своих местах. Bütün hastaların ve personelin oldukları yerde kalmaları gerekmektedir.
Почему эти пациенты получают лучшее лечение? Neden bu hastalara ayrıcalıklı tedavi uygulanıyor?
Это сошедшие с ума пациенты. Bu kafayı sıyıran şu hasta.
Пациенты писали ей рекомендации. Referans mektuplarını hastalar yazmış.
Так пациенты обращаются к ней в ваше отсутствие. Siz burada değilken hastalar ona öyle diyor da.
Губка - мыть руки - операция - пациенты - недостаток пациентов у меня. Liften yıkamak, oradan ameliyat, ameliyattan hastalar, hastalardan da oradaki eksikliğim.
У меня были пациенты с темной стороной но не было реального дьявола. Daha önce de gerçek yüzlerini gösteren hastalarım oldu ama hiçbiri Şeytan değildi.
Пациенты, которым сделали ампутацию часто испытывают ощущение, что потерянная конечность... Bazen uzuvları kesilen hastalar kesilen uzvun eskiden bulunduğu yerde bir şeyler hisseder.
Он сказал, все его раковые пациенты любят это. Tüm kanser hastalarının "yaptığı kafayı" sevdiğini söylüyor.
Все пациенты зеленой команды умерли. Yeşil takımın bütün hastaları öldü.
После переливания пациенты всегда чувствуют себя лучше. Kan nakli hastalara her zaman iyi gelir.
Что некоторые пациенты будут вежливы с тобой. Keşke hastalardan bazıları sana daha nazik davransalar.
В последующие годы пациенты получали всё меньше и меньше ухода. İlerleyen yıllarda hastalara giderek daha az sağlık hizmeti sağlanmaya başlandı.
Пациенты с ПТСР могут впасть в состояние диссоциативной фуги. Travma sonrası stres bozukluğu hastaları dissosiyatif füj evresine girebilir.
Всем известно, что доктора - худшие пациенты. En kötü hastaların doktorlar oldukları bilinen bir gerçektir.
Пациенты по-разному идут на поправку. Hastaların farklı iyileşme hızları vardır.
Врачи и пациенты пользуются одним лифтом. Doktorlar ve hastalar aynı asansörü kullanıyor!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!