Verwendungsbeispiele von "печень" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Значит, пересадим печень сейчас! O karaciğer nakline ihtiyacım var.
Ладно, пусть будет печень. Pekâlâ, ciğer yap öyleyse.
Но не только печень. Ama sadece karaciğerimi değil.
Спинальная опухоль не объясняет печень или лёгкие. Omurilik tümörü karaciğeri ya da akciğeri açıklamaz.
Сквозное огнестрельное ранение в живот, через печень. Karnından giren bir mermi, karaciğerini delip geçmiş.
Ну, печень не сколько покалеченная сколько вздутая. Bu karaciğer, ezilmekten çok şişmiş gibi görünüyor.
Печень Бри не продержится ещё неделю. Brie'nin karaciğeri bir hafta bile dayanmaz.
А потом ты как-то раздобыл мне новую печень. Sonra bana bir şekilde yeni bir ciğer buldun.
Ребенок в порядке, и печень тоже. Çocuk gayet sağlıklı, karaciğer iyi çalışıyor.
Печень очищает наркотик от токсинов. Hayır. Karaciğer uyuşturucuyu zehirden ayıklıyor.
Что, если препараты не помогут, и тело отвергнет печень? Ya verdiği ilaçlar başarılı olmaz da vücudum karaciğeri reddederse ne olacak?
Два ребенка, две опухоли, одна печень. İki bebek, iki tümör, bir karaciğer.
Муковисцидоз затронул её легкие, печень и поджелудочную. CF akciğerlerine, karaciğerine ve pankreasına zarar veriyor.
Мы нашли печень для Маки. Mackie için bir karaciğer bulduk.
Сердце, печень, почки и поджелудочная. Kalp, karaciğer, böbrekler ve pankreas.
Нет, но, похоже, ты выпил уже столько, что угробил печень. Beni hiç sarhoş gördün mü? Hayır ama belli ki karaciğerini incitecek kadar içmişsin.
Не люблю сырую печень. Çiğ ciğer yemem ben.
У вас была печень -летнего старика и почки -летнего мальчика. yaşında bir adamın karaciğerine ve yaşında bir çocuğun böbreklerine sahiptin.
Ей нужна целая печень. Tüm karaciğere ihtiyacı var.
Хрящи, селезенку, печень. Kıkırdak, dalak, karaciğer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!