Exemples d’usage de "по имени" en russe avec traduction en turc

<>
Но в будущем ее пел певец по имени Benetton. Gelecekte, Benetton adında bir şarkıcı tarafından ünlü olacak.
Вы знаете человека по имени Питер Тэлбот? Peter Talbot adında bir adam tanıyor musunuz?
Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия. Dominic adında bir satıcı bir konteyner dolusu silahla birlikte kaybolması için ona para verdi.
У тебя был парень по имени Арн? Arn adında bir erkek arkadaşın mı vardı?
Всего-навсего прекрасную леди по имени Кэрол Ломбард. Yalnız Carole Lombard adında güzel bir bayan.
Вы знаете юриста по имени Элизабет Трэвис? Elizabeth Travis adında bir avukatı tanıyor musunuz?
Его убили. Человек по имени Сайлер. Sylar adında bir adam tarafından öldürüldü.
Жил да был один парень с приветом по имени Ён-даль. Bir zamanlar Young-Dal adında adi, kaçık bir adam yaşardı.
Ты помнишь джентльмена по имени Гордон Кит? Gordon Keith adında bir beyefendi hatırlıyor musun?
Вам ее продал вор по имени Клем. Clem adında bir hırsız tarafından size satılmış.
Старая лошадь по имени Дюк. Duke adında yaşlı bir Palomino.
Лейси отправляла письму мужику по имени Мэтт Судак. Lacy Matt Sudak adında bir adama mektup yolluyordu.
Будем трахать девчонок по имени Стефани. Stephanie adında pek çok hatunu düdüklemeliyiz.
Вы знаете женщину по имени Холли Дэнверс? Holly Danvers adında bir bayan tanıyor musunuz?
Эрик был похищен пиратом по имени Черная Борода. Eric Kara Sakal adında bir korsan tarafından kaçırılmıştı.
Вы помните женщину по имени Регина Васкез? Regina Vasquez adında bir kadını hatırlıyor musunuz?
Ты встречала человека по имени Эрнест? Ernest adında bir adamla tanıştın mı?
Кстати, ты знаешь девушку по имени Бек Чэндлер? Aslında, Bec Chandler adında bir kız tanıyor musun?
Тед, да мы столько людей по имени Гао знаем. Evet, Ted. Etrafımızda Kuku adında çok garip insan var.
Сегодня сюда доставили женщину по имени Разия. Bu akşam Razieh adında bir kadın getirilmiş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !