Exemples d'utilisation de "поздний" en russe

<>
Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час. Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.
Извините за беспокойство в столь поздний час. Kusura bakmayın, bu saatte rahatsız ediyoruz.
Поздний удар, атака пасующего, е-мое! Geç darbe, pasörü kumluyor, Tanrım!
У меня довольно поздний ужин. Geç bir akşam yemeği yiyorum.
А вот почему ты в отеле в столь поздний час? Peki sen neden geldin? Gecenin bu saatinde bir otele?
И еще волокно с ковра из багажника твоей машины, поздний звонок... Aracının bagajında ki halı lifleri de uyuşuyor, gece yarısı telefon görüşmesi...
Спасибо что навестила в столь поздний час. Bu saatte benimle görüştüğün için sağ ol.
Поздний брак часто является показателем прозорливости, целеустремленности человека. Geç evlilik yapanlar genellikle anlayışlı ve amaca dönük bireylerdir.
Завтрак в постель. А, может, поздний завтрак или обед. Yatakta kahvaltı veya brunch ya da öğle yemeği gibi bir şey.
Прошу прощения за столь поздний час. Bu kadar geç geldiğimiz için üzgünüm.
В такой поздний час. Epey geç bir saat.
Меня пригласили на поздний ужин к тебе домой. Sizin evde geç bir akşam yemeğine davet edildim.
Простите за беспокойства в столь поздний час. Bu saatte rahatsız ettik, kusura bakmayın.
Приношу свои извинения за столь поздний приход. Böylesine geç bir saatte geldiğim için özür dilerim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !