Exemples d’usage de "показатели" en russe avec traduction en turc

<>
В прошлом году, после его переизбрания, эти показатели составляли процентов и процентов соответственно. Geçen yıl, Alckmin'in yeniden seçilmesini takiben, bu rakamlar sırasıyla yüzde ve yüzde'tü.
Сегодняшние показатели будут лучше, чем когда-либо. Bugünkü değerler şimdiye kadarkilerin en iyileri olmalı.
Прекрасные показатели, никаких проблем. Değerler iyi, sorun yok.
Нужно перепроверить показатели, поставить капельницу, установить катетер. Hayati bulgularını yeniden değerlendireceğiz damar yolu açıp kateter takalım.
Какие у него жизненные показатели? Tamam. Vital bulguları ne durumda?
Мне нужны показатели, Нельсон! Bana rakamlar lazım, Nelson!
Да, но твои показатели там улучшились. Evet ama senin oranların daha iyi burada.
Показатели либо слишком низкие, либо нулевые. Seviyeleri ya çok düşük ya hiç yok.
Я должен проверить жизненные показатели. Hayati göstergelerini tekrar kontrol etmeliyim.
Показатели падают.%. Veriler düşüyor. %.
Твои телеметрические показатели сильно упали. Ölçüm cihazındaki değerler aniden düştü.
Показатели кислорода резко падают. Oksijen seviyesi hızla düşüyor.
Боюсь, показатели мистера Хейвуда падают. Korkarım Bay Heywood'un hayati değerleri düşüyor.
Эти показатели с поверхности? Bu değerler yüzeyden mi?
Ребекка, у Вашего малыша медленные показатели. Rebecca, bebeğin kalp atışları çok yavaşladı.
Показатели до сих пор низкие. Oksijen seviyesi hâlâ çok düşük.
Ваши показатели почти в норме. Tahlil sonuçları normal sınırlar içinde.
Показатели в норме, небольшое обезвоживание. Değerlerin normal ama biraz susuz kalmışsın.
Доктор Секара, какие показатели были при поступлении? Dr. Sekara, geldiğinde hayati değerleri ne durumdaydı?
Его жизненные показатели хорошие. Yaşamsal faaliyetleri normal görünüyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !