Exemples d’usage de "полдень" en russe avec traduction en turc

<>
Занятия начинались в утра и заканчивались в полдень. Sabah 0 da başlayıp öğlen'de bitiriyorlardı.
Мы прибываем в полдень, нас встретит губернатор и представители Вест-Индийских островов. Öğle saatlerinde varacağız ve Vali ile Batı Hint adalarının temsilcileri tarafından karşılanacağız.
Когда нет тени, значит полдень. Gölge yoksa, Öğlen olduğunu anlarsın.
Каждое утро, каждый полдень, а по выходным вёл бухгалтерию. Sabahları ve öğleden sonraları. - Hafta sonları da hesapları tutardım.
В полдень я всегда ем инжир. İkindi vakti her daim incir yerim.
Я выпиваю третью в полдень, перед обедом. Öğle yemeğinden önce bir şişe beyaz şarap içiyorum.
Кейт, еще даже не полдень. Kate, öğlen bile olmadı daha.
У меня в полдень встреча с мистером Черчиллем. Bay Winston Churchill ile öğle vakti toplantım var.
Дженнифер придёт сегодня в полдень по Гринвичу. Jennifer bu öğlen geliyor, Greenwich saatiyle.
В полдень я собиралась заняться участком вместе с Кимом. Bu gün Kim ile küçük bir kara parçası belirledim.
Казнить завтра в полдень! Yarın öğlen idam edilecek!
Ты обещаешь вернуться в полдень? Öğlen döneceğine söz veriyor musun?
Кичи-сан, полдень уже. Kichizo, öğlen oldu.
Будь настороже, потому что несчастный случай произошёл сразу после боя церковных колоколов в полдень. Gözünü dört aç ve unutma kaza, öğlen vakti kilise çanı çaldıktan hemen sonra olmuştu.
Я прихожу под мост в пятницу, в полдень. O köprünün altında bir randevum var cuma, öğlen.
Мы придём в полдень и останемся до пяти? Biz öğlene doğru geliriz, beşe kadar kalırız.
Уже почти полдень, нет времени его отменять. Neredeyse öğlen oldu, iptal edecek zaman yok.
Ладно, увидимся завтра в полдень. Tamam yarın tam öğle vakti görüşürüz.
А если точнее, полдень. Yarın öğlen, daha doğrusu.
В полдень базарного дня он найдет меня на Форуме. Önümüzdeki pazar günü öğlen, O beni forumda bulacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !