Exemples d’usage de "попал" en russe avec traduction en turc

<>
он по голове попал. Şükür ki kafama vurdu!
Ребята, Гренджер попал в аварию. Çocuklar, Granger oldu bir kaza.
И как Чейс попал внутрь? Chase nasıl içeri girdi peki?
В голову попал всего один кусок. Başına bir tek parça isabet etmişti.
Как Джон сюда попал? John buraya nasıl geldi?
Первым выстрелом Рикардо промахнулся и попал в тебя. Ricardo'nun ilk atışı ayıyı ıskaladı ve seni vurdu.
Именно так прошлый автор попал в передрягу. Son yazar da başını böyle belaya soktu.
В какую передрягу ты попал сейчас? Başın bu sefer nasıl bir belada?
Я попал в переплет. Başım belada. -Anne?
Какой-то идиот попал в меня. Bir geri zekâlı tarafından vuruldum.
Как я попал в кабинет декана? Nasıl oldu da dekanın odasına geldim?
У вас есть какие-нибудь идеи, как документ, подписанный Алисией Флоррик, вообще попал в ваши файлы? Alicia Florrick tarafından imzalanan bir evrağın nasıl ilk önce sizin dosyalarınız arasına girdiği hakkında bir fikriniz var mı?
Но потом, когда мы с Джози разошлись, я будто попал на самое дно. Ama sonra, Josie ile ben de ayrılınca bu durum beni daha da dibe vurdu.
И он попал сюда. O yüzden buraya geldi.
Я будто под поезд попал. Bana tren falan mı çarptı?
Из лука среднего размера. Прямо в сердце попал. Orta boyutta bir yaydı, tam kalbinden vurdum.
Эй, ты попал! Hey, onu vurdun!
Три, но мой локоть попал на влажное пятно. Peki, üç, ama dirseğimin oldu yer ıslaktı.
Молодец, почти попал. Az çok zamanında vurdun.
ј как он туда попал? Nasıl olmuş da buraya gelmiş?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !