Verwendungsbeispiele von "похуже" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Ерунда, я видал и похуже! Fean değil, daha kötülerini gördüm.
И я слышала жалобы и похуже. Ayrıca, daha kötü itiraflar duymuştum.
В мире есть преступления и похуже преданности. Dünyada sadakatten daha kötü suçlar da var.
Если бы с тобой случилось что-то похуже этого... Başına bundan daha kötü bir şey gelmiş olsaydı...
но есть кое-что похуже - ещё хуже? Daha kötüsü var. - Daha kötü?
У меня похмелья были похуже этого. Bundan daha kötü içki sersemliklerim oldu.
Сэм уже мне это втирал, и даже что похуже. Sam o zırvalıkları bana zaten söylemişti. Hatta daha kötülerini söyledi.
Да, есть вещи и похуже чем латать сапоги. Ve ayakkabı tamir etmekten daha kötü şeyler de var.
И во-вторых, есть вещи и похуже совести, девочка. Madde: Suçluluk duygusundan çok daha beter şeyler vardır güzelim.
Думаю, тут кое-что похуже. Durum çok daha kötü sanırım.
Ну, я работала в местах и похуже с философской точки зрения. Felsefi açıdan bakarsak, daha kötü yerlerde de çalıştım. Öyle mi Maria?
Меня называли именами и похуже. Daha kötüsünü söyleyenler de oldu.
Но я видал и похуже. Ama daha kötülerini de gördüm.
Сегодня произошли вещи похуже, чем ты. Bu gece senden daha kötü şeyler dışarıda.
И уж точно у нас бывали похуже. Şimdiye kadarki en kötüsü değil en azından.
У Бена, возможно, похуже. Durum ben için daha kötü olabilir.
Если только это не что-то похуже. Tabii daha kötü bir şey değilse.
Песчаный народ! Или что похуже! Kum Adamlar ya da daha kötüsü.
Мы были в ситуациях и похуже. Bundan daha kötü durumlara da düşmüştük.
Мы бывали в тюрьмах и похуже. Bundan daha kötü hücrelere de girdik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!